IP : 3.12.103.239Hostname : host45.registrar-servers.comKernel : Linux host45.registrar-servers.com 4.18.0-513.18.1.lve.2.el8.x86_64 #1 SMP Sat Mar 30 15:36:11 UTC 2024 x86_64Disable Function : None :) OS : Linux
PATH:
/
home/
../
var/
softaculous/
squirrel/
../
flarum/
../
wacart/
../
jszip/
../
ostic/
language/
zh_CN.phar/
/
<?php __HALT_COMPILER(); ?> 9fconfig.yaml- 3T�d- }'��department.yamlk3T�dk����email_template_group.yamlT3T�dT���'� event.yaml�3T�d�o�&?� file.yamlH63T�dH6;ݿ�filter.yaml�3T�d���!A� form.yamlI3T�dI�x� group.yaml�3T�d�N8>��help_topic.yaml�3T�d���!Ĵ list.yamlb3T�db��Qc�organization.yaml 3T�d |Sń� priority.yaml�3T�d�0�j{�queue_column.yaml-3T�d-ME��queue_sort.yamls3T�dsSB�� queue.yaml%03T�d%0L�� role.yaml]3T�d]�|&� schedule.yamlr3T�drLṚ� sequence.yaml3T�d�kͫ�sla.yaml~3T�d~�b�L� team.yamls3T�ds��p��ticket_status.yaml%3T�d%-�8|�#help/tips/dashboard.audit_logs.yaml3T�d�6�o�"help/tips/dashboard.dashboard.yaml| 3T�d| �?o�#help/tips/dashboard.my_profile.yaml= 3T�d= ���۴(help/tips/dashboard.staff_directory.yaml^3T�d^Y��ƴ$help/tips/dashboard.system_logs.yamld 3T�dd (�P��help/tips/emails.banlist.yamlS3T�dS\�� help/tips/emails.diagnostic.yamlZ3T�dZ&n���help/tips/emails.email.yaml�3T�d�f�s�help/tips/emails.template.yamlM3T�dM ��help/tips/forms.yamlk3T�dkUI�ݴhelp/tips/install.yamlr3T�drSwH��,help/tips/knowledgebase.canned_response.yaml3T�d5U�%help/tips/knowledgebase.category.yaml�3T�d��w� help/tips/knowledgebase.faq.yaml#3T�d#�5\�help/tips/manage.api_keys.yaml�3T�d��6�!�!help/tips/manage.custom_list.yaml�3T�d���5��help/tips/manage.filter.yaml�3T�d� w�help/tips/manage.helptopic.yaml� 3T�d� 2%��help/tips/manage.pages.yamly3T�dyD x7�help/tips/manage.schedule.yamlD3T�dD��9m�help/tips/manage.sla.yaml3T�d�/��help/tips/org.yaml�3T�d�W{�help/tips/settings.agents.yaml�3T�d��p7�help/tips/settings.alerts.yamlt 3T�dt ~�7��%help/tips/settings.autoresponder.yaml^3T�d^L ��help/tips/settings.email.yaml3T�d�i��help/tips/settings.kb.yaml!3T�d!�uu�help/tips/settings.pages.yaml- 3T�d- �(��help/tips/settings.system.yamlZ3T�dZj�疴help/tips/settings.tasks.yaml43T�d4v��help/tips/settings.ticket.yaml'3T�d'��I�help/tips/settings.users.yamlw3T�dw�Br�help/tips/staff.agent.yaml�3T�d�2䓴help/tips/staff.agents.yaml�3T�d�:�dL�help/tips/staff.department.yaml.3T�d.�s�{� help/tips/staff.departments.yamlN3T�dNK֢��help/tips/staff.groups.yaml�3T�d��y$�"help/tips/staff.staff_members.yaml�3T�d����^�help/tips/staff.team.yaml3T�d���help/tips/staff.yaml�3T�d���j�help/tips/tasks.queue.yamlc3T�dc�ˆT�help/tips/tickets.queue.yaml 3T�d lК�templates/premade.yaml�3T�d�Tl딴#templates/email/assigned.alert.yamlk3T�dkz�i�"templates/email/message.alert.yaml_3T�d_��{�%templates/email/message.autoresp.yaml�3T�d��=�!�templates/email/note.alert.yaml�3T�d��O3�(templates/email/task.activity.alert.yaml03T�d0��^�)templates/email/task.activity.notice.yaml�3T�d�W�p�templates/email/task.alert.yaml�3T�d�]�7W�*templates/email/task.assignment.alert.yaml�3T�d�d:^��'templates/email/task.overdue.alert.yaml�3T�d��;ݴ(templates/email/task.transfer.alert.yaml�3T�d�;7U�+templates/email/ticket.activity.notice.yamlf3T�df]i���!templates/email/ticket.alert.yaml�3T�d��]Aƴ%templates/email/ticket.autoreply.yaml�3T�d�ſ[�$templates/email/ticket.autoresp.yamlh3T�dh��yI�"templates/email/ticket.notice.yaml�3T�d���a�#templates/email/ticket.overdue.yaml�3T�d��N=�%templates/email/ticket.overlimit.yaml�3T�d�nx��!templates/email/ticket.reply.yaml�3T�d�耴#templates/email/transfer.alert.yaml13T�d1��zشtemplates/page/access-link.yaml�3T�d������!templates/page/banner-client.yaml�3T�d��T;� templates/page/banner-staff.yaml>3T�d>�Ϣ��"templates/page/email2fa-staff.yaml�3T�d����ݴtemplates/page/landing.yaml?3T�d?��شtemplates/page/offline.yaml�3T�d�S.]3�"templates/page/pwreset-client.yaml�3T�d��,�!templates/page/pwreset-staff.yaml3T�d���{�'templates/page/registration-client.yaml53T�d5iT��(templates/page/registration-confirm.yaml�3T�d�s�Y��&templates/page/registration-staff.yaml�3T�d�e0�#�'templates/page/registration-thanks.yaml�3T�d����Ǵtemplates/page/thank-you.yaml�3T�d�DB��templates/ticket/installed.yaml�3T�d�}��(�templates/ticket/upgraded.yaml43T�d4�6Y��js/jquery.ui.datepicker.js*3T�d*�L��LC_MESSAGES/messages.mo.php�t3T�d�t�]D�js/osticket-strings.js�3T�d�'.e"�MANIFEST.php3T�d�c8�#Default configuration. The format is key: value and the data will be #inserted into the %config table at install time --- core: time_format: 'HH:mm' date_format: 'y/MM/dd' datetime_format: 'MM/dd/y h:mm a' daydatetime_format: 'EEE, MMM d y h:mm a' default_priority_id: 2 enable_daylight_saving: 0 reply_separator: '-- 在此行以上回复 --' #Do not translate below here isonline: 1 staff_ip_binding: 0 staff_max_logins: 4 staff_login_timeout: 2 staff_session_timeout: 30 passwd_reset_period: 0 client_max_logins: 4 client_login_timeout: 2 client_session_timeout: 30 max_page_size: 25 max_open_tickets: 0 autolock_minutes: 3 default_smtp_id: 0 use_email_priority: 0 enable_kb: 0 enable_premade: 1 enable_captcha: 0 enable_auto_cron: 0 enable_mail_polling: 0 send_sys_errors: 1 send_sql_errors: 1 send_login_errors: 1 save_email_headers: 1 strip_quoted_reply: 1 ticket_autoresponder: 0 message_autoresponder: 0 ticket_notice_active: 1 ticket_alert_active: 1 ticket_alert_admin: 1 ticket_alert_dept_manager: 1 ticket_alert_dept_members: 0 message_alert_active: 1 message_alert_laststaff: 1 message_alert_assigned: 1 message_alert_dept_manager: 0 note_alert_active: 0 note_alert_laststaff: 1 note_alert_assigned: 1 note_alert_dept_manager: 0 transfer_alert_active: 0 transfer_alert_assigned: 0 transfer_alert_dept_manager: 1 transfer_alert_dept_members: 0 overdue_alert_active: 1 overdue_alert_assigned: 1 overdue_alert_dept_manager: 1 overdue_alert_dept_members: 0 assigned_alert_active: 1 assigned_alert_staff: 1 assigned_alert_team_lead: 0 assigned_alert_team_members: 0 auto_claim_tickets: 1 auto_refer_closed: 1 collaborator_ticket_visibility: 1 require_topic_to_close: 0 show_related_tickets: 1 show_assigned_tickets: 1 show_answered_tickets: 0 hide_staff_name: 0 disable_agent_collabs: 0 overlimit_notice_active: 0 email_attachments: 1 ticket_number_format: '######' ticket_sequence_id: 0 queue_bucket_counts: 0 allow_external_images: 0 task_number_format: '#' task_sequence_id: 2 log_level: 2 log_graceperiod: 12 client_registration: 'public' default_ticket_queue: 1 embedded_domain_whitelist: 'youtube.com, dailymotion.com, vimeo.com, player.vimeo.com, web.microsoftstream.com' - #Departments defined initially for the system #Fields: #id - (int:optional) id number in the database #flags - (bitmask: 0x0004 Active 0x0008 Archived) #name - (string) Short name of the department #signature - (string) Descriptive name of the department #NOTE: The department listed first by ID# will be the default department #NOTE: ------------------------------------ #The very first group listed in this document will be the primary #department of the initial staff member -- the administrator. --- id: 1 name: 支援 signature: | 支援部门 ispublic: 1 flags: 0x0004 group_membership: 1 - id: 2 name: 销售 signature: | 销售和客户维护 ispublic: 1 flags: 0x0004 sla_id: 1 group_membership: 1 - id: 3 name: 维护 signature: | 维护部门 ispublic: 0 flags: 0x0004 group_membership: 0 - #Default email template group for the system #NOTE: The language field is defined for the email tempate group model, but #is not considered by the installer. Whatever language the install #loads data for, the same language will be used to load the email #templates #Fields: #isactive - (bool:0|1) true or false if the templates should be initially #usable #name - (string) descriptive name for the template group #notes - Administrative notes (viewable internally only) --- id: 1 isactive: 1 name: osTicket默认模板 (超文本) notes: | 默认osTicket模板 - #event.yaml #Events initially inserted into the system. --- id: 1 name: created description: - id: 2 name: closed description: - id: 3 name: reopened description: - id: 4 name: 已分配 description: - id: 5 name: released description: - id: 6 name: 已转移 description: - id: 7 name: referred description: - id: 8 name: overdue description: - id: 9 name: edited description: - id: 10 name: viewed description: - id: 11 name: error description: - id: 12 name: collab description: - id: 13 name: resent description: - id: 14 name: deleted description: - id: 15 name: merged description: - id: 16 name: unlinked description: - id: 17 name: linked description: - id: 18 name: login description: - id: 19 name: logout description: - id: 20 name: message description: - id: 21 name: note description: - #files.yaml #Files initially inserted into the system. Canned responses have their own #method for attachments; however, this file will make it easier to add #things like inline images. #NOTE: If the files aren't attached to something by the installer, they #bill be cleaned up shortly after installation (by the autocron). --- key: b56944cb4722cc5cda9d1e23a3ea7fbc name: powered-by-osticket.png type: image/png encoding: base64 data: | iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAANoAAAAoCAYAAACYR+TJAAAKQ2lDQ1BJQ0MgcHJvZmlsZQAAeNqd U3dYk/cWPt/3ZQ9WQtjwsZdsgQAiI6wIyBBZohCSAGGEEBJAxYWIClYUFRGcSFXEgtUKSJ2I4qAo uGdBiohai1VcOO4f3Ke1fXrv7e371/u855zn/M55zw+AERImkeaiagA5UoU8Otgfj09IxMm9gAIV SOAEIBDmy8JnBcUAAPADeXh+dLA//AGvbwACAHDVLiQSx+H/g7pQJlcAIJEA4CIS5wsBkFIAyC5U yBQAyBgAsFOzZAoAlAAAbHl8QiIAqg0A7PRJPgUA2KmT3BcA2KIcqQgAjQEAmShHJAJAuwBgVYFS LALAwgCgrEAiLgTArgGAWbYyRwKAvQUAdo5YkA9AYACAmUIszAAgOAIAQx4TzQMgTAOgMNK/4Klf cIW4SAEAwMuVzZdL0jMUuJXQGnfy8ODiIeLCbLFCYRcpEGYJ5CKcl5sjE0jnA0zODAAAGvnRwf44 P5Dn5uTh5mbnbO/0xaL+a/BvIj4h8d/+vIwCBAAQTs/v2l/l5dYDcMcBsHW/a6lbANpWAGjf+V0z 2wmgWgrQevmLeTj8QB6eoVDIPB0cCgsL7SViob0w44s+/zPhb+CLfvb8QB7+23rwAHGaQJmtwKOD /XFhbnauUo7nywRCMW735yP+x4V//Y4p0eI0sVwsFYrxWIm4UCJNx3m5UpFEIcmV4hLpfzLxH5b9 CZN3DQCshk/ATrYHtctswH7uAQKLDljSdgBAfvMtjBoLkQAQZzQyefcAAJO/+Y9AKwEAzZek4wAA vOgYXKiUF0zGCAAARKCBKrBBBwzBFKzADpzBHbzAFwJhBkRADCTAPBBCBuSAHAqhGJZBGVTAOtgE tbADGqARmuEQtMExOA3n4BJcgetwFwZgGJ7CGLyGCQRByAgTYSE6iBFijtgizggXmY4EImFINJKA pCDpiBRRIsXIcqQCqUJqkV1II/ItchQ5jVxA+pDbyCAyivyKvEcxlIGyUQPUAnVAuagfGorGoHPR dDQPXYCWomvRGrQePYC2oqfRS+h1dAB9io5jgNExDmaM2WFcjIdFYIlYGibHFmPlWDVWjzVjHVg3 dhUbwJ5h7wgkAouAE+wIXoQQwmyCkJBHWExYQ6gl7CO0EroIVwmDhDHCJyKTqE+0JXoS+cR4Yjqx kFhGrCbuIR4hniVeJw4TX5NIJA7JkuROCiElkDJJC0lrSNtILaRTpD7SEGmcTCbrkG3J3uQIsoCs IJeRt5APkE+S+8nD5LcUOsWI4kwJoiRSpJQSSjVlP+UEpZ8yQpmgqlHNqZ7UCKqIOp9aSW2gdlAv U4epEzR1miXNmxZDy6Qto9XQmmlnafdoL+l0ugndgx5Fl9CX0mvoB+nn6YP0dwwNhg2Dx0hiKBlr GXsZpxi3GS+ZTKYF05eZyFQw1zIbmWeYD5hvVVgq9ip8FZHKEpU6lVaVfpXnqlRVc1U/1XmqC1Sr VQ+rXlZ9pkZVs1DjqQnUFqvVqR1Vu6k2rs5Sd1KPUM9RX6O+X/2C+mMNsoaFRqCGSKNUY7fGGY0h FsYyZfFYQtZyVgPrLGuYTWJbsvnsTHYF+xt2L3tMU0NzqmasZpFmneZxzQEOxrHg8DnZnErOIc4N znstAy0/LbHWaq1mrX6tN9p62r7aYu1y7Rbt69rvdXCdQJ0snfU6bTr3dQm6NrpRuoW623XP6j7T Y+t56Qn1yvUO6d3RR/Vt9KP1F+rv1u/RHzcwNAg2kBlsMThj8MyQY+hrmGm40fCE4agRy2i6kcRo o9FJoye4Ju6HZ+M1eBc+ZqxvHGKsNN5l3Gs8YWJpMtukxKTF5L4pzZRrmma60bTTdMzMyCzcrNis yeyOOdWca55hvtm82/yNhaVFnMVKizaLx5balnzLBZZNlvesmFY+VnlW9VbXrEnWXOss623WV2xQ G1ebDJs6m8u2qK2brcR2m23fFOIUjynSKfVTbtox7PzsCuya7AbtOfZh9iX2bfbPHcwcEh3WO3Q7 fHJ0dcx2bHC866ThNMOpxKnD6VdnG2ehc53zNRemS5DLEpd2lxdTbaeKp26fesuV5RruutK10/Wj m7ub3K3ZbdTdzD3Ffav7TS6bG8ldwz3vQfTw91jicczjnaebp8LzkOcvXnZeWV77vR5Ps5wmntYw bcjbxFvgvct7YDo+PWX6zukDPsY+Ap96n4e+pr4i3z2+I37Wfpl+B/ye+zv6y/2P+L/hefIW8U4F YAHBAeUBvYEagbMDawMfBJkEpQc1BY0FuwYvDD4VQgwJDVkfcpNvwBfyG/ljM9xnLJrRFcoInRVa G/owzCZMHtYRjobPCN8Qfm+m+UzpzLYIiOBHbIi4H2kZmRf5fRQpKjKqLupRtFN0cXT3LNas5Fn7 Z72O8Y+pjLk722q2cnZnrGpsUmxj7Ju4gLiquIF4h/hF8ZcSdBMkCe2J5MTYxD2J43MC52yaM5zk mlSWdGOu5dyiuRfm6c7Lnnc8WTVZkHw4hZgSl7I/5YMgQlAvGE/lp25NHRPyhJuFT0W+oo2iUbG3 uEo8kuadVpX2ON07fUP6aIZPRnXGMwlPUit5kRmSuSPzTVZE1t6sz9lx2S05lJyUnKNSDWmWtCvX MLcot09mKyuTDeR55m3KG5OHyvfkI/lz89sVbIVM0aO0Uq5QDhZML6greFsYW3i4SL1IWtQz32b+ 6vkjC4IWfL2QsFC4sLPYuHhZ8eAiv0W7FiOLUxd3LjFdUrpkeGnw0n3LaMuylv1Q4lhSVfJqedzy jlKD0qWlQyuCVzSVqZTJy26u9Fq5YxVhlWRV72qX1VtWfyoXlV+scKyorviwRrjm4ldOX9V89Xlt 2treSrfK7etI66Trbqz3Wb+vSr1qQdXQhvANrRvxjeUbX21K3nShemr1js20zcrNAzVhNe1bzLas 2/KhNqP2ep1/XctW/a2rt77ZJtrWv913e/MOgx0VO97vlOy8tSt4V2u9RX31btLugt2PGmIbur/m ft24R3dPxZ6Pe6V7B/ZF7+tqdG9s3K+/v7IJbVI2jR5IOnDlm4Bv2pvtmne1cFoqDsJB5cEn36Z8 e+NQ6KHOw9zDzd+Zf7f1COtIeSvSOr91rC2jbaA9ob3v6IyjnR1eHUe+t/9+7zHjY3XHNY9XnqCd KD3x+eSCk+OnZKeenU4/PdSZ3Hn3TPyZa11RXb1nQ8+ePxd07ky3X/fJ897nj13wvHD0Ivdi2yW3 S609rj1HfnD94UivW2/rZffL7Vc8rnT0Tes70e/Tf/pqwNVz1/jXLl2feb3vxuwbt24m3Ry4Jbr1 +Hb27Rd3Cu5M3F16j3iv/L7a/eoH+g/qf7T+sWXAbeD4YMBgz8NZD+8OCYee/pT/04fh0kfMR9Uj RiONj50fHxsNGr3yZM6T4aeypxPPyn5W/3nrc6vn3/3i+0vPWPzY8Av5i8+/rnmp83Lvq6mvOscj xx+8znk98ab8rc7bfe+477rfx70fmSj8QP5Q89H6Y8en0E/3Pud8/vwv94Tz+4A5JREAAAAZdEVY dFNvZnR3YXJlAEFkb2JlIEltYWdlUmVhZHlxyWU8AAADKGlUWHRYTUw6Y29tLmFkb2JlLnhtcAAA AAAAPD94cGFja2V0IGJlZ2luPSLvu78iIGlkPSJXNU0wTXBDZWhpSHpyZVN6TlRjemtjOWQiPz4g PHg6eG1wbWV0YSB4bWxuczp4PSJhZG9iZTpuczptZXRhLyIgeDp4bXB0az0iQWRvYmUgWE1QIENv cmUgNS42LWMwMTQgNzkuMTU2Nzk3LCAyMDE0LzA4LzIwLTA5OjUzOjAyICAgICAgICAiPiA8cmRm OlJERiB4bWxuczpyZGY9Imh0dHA6Ly93d3cudzMub3JnLzE5OTkvMDIvMjItcmRmLXN5bnRheC1u cyMiPiA8cmRmOkRlc2NyaXB0aW9uIHJkZjphYm91dD0iIiB4bWxuczp4bXA9Imh0dHA6Ly9ucy5h ZG9iZS5jb20veGFwLzEuMC8iIHhtbG5zOnhtcE1NPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8x LjAvbW0vIiB4bWxuczpzdFJlZj0iaHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wL3NUeXBlL1Jl c291cmNlUmVmIyIgeG1wOkNyZWF0b3JUb29sPSJBZG9iZSBQaG90b3Nob3AgQ0MgMjAxNCAoTWFj aW50b3NoKSIgeG1wTU06SW5zdGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDo2RTJDOTVERUE2NzMxMUU0QkRDRERG OTFGQUY5NERBNSIgeG1wTU06RG9jdW1lbnRJRD0ieG1wLmRpZDo2RTJDOTVERkE2NzMxMUU0QkRD RERGOTFGQUY5NERBNSI+IDx4bXBNTTpEZXJpdmVkRnJvbSBzdFJlZjppbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAu aWlkOkNGQTc0RTRGQTY3MTExRTRCRENEREY5MUZBRjk0REE1IiBzdFJlZjpkb2N1bWVudElEPSJ4 bXAuZGlkOkNGQTc0RTUwQTY3MTExRTRCRENEREY5MUZBRjk0REE1Ii8+IDwvcmRmOkRlc2NyaXB0 aW9uPiA8L3JkZjpSREY+IDwveDp4bXBtZXRhPiA8P3hwYWNrZXQgZW5kPSJyIj8+i/72ygAAFwtJ REFUeNrsXQmcU9XVPy97MslkZoBhcRiQXTY30M+tKCqoLQr287O2LvUr1taFuiButUoVwa32U4tS tNU6VkRUpCwFZdEyqGyCoKyC7IsCM8zCTJKX992b/G9z5k6SyQxQccz5/Q4kk5f37rv3/M/5n3Pv uzGGDx9OWTk2pNp00tju71Oxfy9RxP1da35LoZOF7hd6m9DtjT6DJTTfpNI1Hrr6rTyy2SyyGc1j bG1Z887KEZILhJ4n9MdCr2j0t6NC80xauN5NP5sSpLAAXXMBmRRH1j6+1+ISWig0V6hdaA0i0r4m RjQFmV2N/rY/SktEJBv6Rj5ZAmQtfVGKWlmgZeW7Ka2Enip0gNDThLYX6gXgJLuJCA0JPSh0ldDp QmcJPZDBue34X4K0otGUUQBtxlYX7SuzU492YYpEm1fHZ4H2/ZCOQq8U+r9Cu2X4nd5CrxK6TOhI oQvSHJsjdBgD87tCxwn9bUZXkhAVADt0yCBfjtnsQJbN0Zq/eITeLnQhDL9bE84hI+BcoffjfMnk V4iSHDr3A9gNR7OgSbO3OemJ0hwqyo02y4HIAq35SmuhU4X+QehxR8BOHgGNvAA5naSbRULvTRO5 fi00P+2ZnRbVfuOgSYt91Ca3eeVlWerY/OUEoW8K7XWEz3sucru9QmsBuNZpHHY/ipf6H0xHG7cd tNGUtR5qF8gCLSvfHZFR5pWjADIlPuR8mcrvKF7NHJuS3wrqWOiPxnKz5lTSz1LH5i2SKvb/lq4t 49FSocuFVrG/y0JJyzpHylTMI/7JNWn+Gg9FIgYZRvMdlGxEO+ZcX+Rwvv1zaspk8ZGT9UJ/InSH 0A5Cfyn0MuR338Tvz4q792CU5q300KSVXpq20U1uQSGN5jysWcs+hryeEaWS7aeQGfYKq2t09U3m Sncl+bucPC7/D93Cw0K/BFVcR/FCST8R56aTXQDMb8bQ9OVeB/30pQK6ZUaQJi73kddhkcdhNe+x zZr3sSPSo28+FKSQPUxeq9H+XUaOntrfSoVOBACDR7n544W+Voca+qIhcSMhGcUOltvpwDYXPVjq pzmbXFQVMsjvsqh7qwiZAmPR5o2zLNCOKXphCGuzbLT6QDH1z98Se52hBIReo/1NRpShFF9i1eYo N/05oaMSrRGRKydKq9Z7aPGXbuqQH6EFW1z0aGkOtfNHYzQxJycesU3r+zG2jrPPPjtr4ceQTJu/ jN7c3Yv6t9gk3HzGfvAsipfdlZQBeN8gtmwQ2uIoNFcu0xpBatWICMJyneLjc3LJFFedtclNCwXQ DFeUct0ierVonqs+shHtO5mnWZTnqooXRSyPMN6MXL5cMe9i7x8SugSv5SLhJ4S+kcF4y/zqddBM WczIo3g53ym0EvleWwCbUPRYVucMgg5OWOGlzbudVCgiWY+2iXWL31eQZYF2DIrdiFJV2EM1NUHy 2EOZ0EdZNj+Rvf9A6KvaMWuEVlN8gjmdyEnuB1jK6KPEKpByRMoigPZMoYOEzo4BPSpAGDTpqz1O yndaFGoZiRU5viVwyfbKJWHt8X6P0HlCD2WBlpWY+O21tKKiDZXs7EvDO39IVOtv6CuDKb4eUclf EcW4dKHU6xSJGWNJ7FWeyLFCIpRW2qrIVmc+TMp2FFemU+Ixm3zyWLu27nDRsMl5tO2gnVp4o3JS rR3FJ7cjoLAp/QvFV5pIqlsg1I32ygi6sQndKCPyPUIHMor7Q6HbskDLSkwsEUgcJMvdtSjxGxSf B04pMpqpsCcXD7+b5JiuGrXULyrP8CdyWp9LRNz7Vh6dKCjf1WcJjB2yxZsQe4DGUJNdYVnHILlq 34o9QrOdCiI0fm6AVm53Uve2kViORvFV/3JRcxXOkEpk5NwEGnq+9DcUfyLgeaE3ZaljVo6KFLiq 6f293ejk4A7qJZRC/lRgywOFU/JP0DtdTk55sVgZ3no34rYecxy00X3zAvTkh35qL6jfrA1uqg4b tLfSRsN619DICyqIDsRmltuJ5rSMNSnX3EWe6KFFS3z01moPFbc0FcgI+RwBNA1JLvLClpR4ts3b xC6MasA2G4ioR0qOR1/3htOYkQVaejFgHE5441CK4zw4pgZe/sgkGDaTdtQEaFVZEfUK7I1HtuTz anLerC9e70SOpYukYd1TmqPbmkltwrdMnJUbGvteIGadnVrLAoZBMza6Y2sPDwig5XssGjmgUtyx QFe1USWgsFrkZPO31xjjV232hm+elidyS4odx0r2ivZVMMM3Wd6nRH4mFyqvB9jy0f+VhzF+/+mF Jj1QSDoJ78dlgdawyIF+AbmPfNRkNMWfOubSh+LrCtvjmHuO1MWjAlTHuStosizzi4jWOXd3qs16 5PxYAK+/BP3S5QYth0uAzE4vUtvwzc/MzA3dMy1IhYFoK59hFQtweW12K9LKZ8mnpTe38kUj87Y6 6eqSAiq58oAE2xLqWjt4+QbXzoF3Fckqia9Lcag4V+BRgMwFgMi2PATwe1ieJp3So5R4UFRSzztQ xJEg/COcl5uasiXCtyftGchIL7xkgZaiJkHxeakO+D+ZlRegsuVMasiHCzbhkD0isjkcoXQ5Gl+o uzJJHiTb9QDpS+0s2i0i2WgBshee+Wcu3f52sLA437zJYYs9qNmeXU1WKhdELXqyYzA6f/J6N3nf yaNHz68oL3k9v3zSp15budO6tmNh5BZxgT7RulFqi9DHKb5iRJev2Wt5g59KQOP91mOY5aRLlreh oKNsZX8WaA1LhNHFAymo40F4bhn9dh+NRjgNk0q2nUJ3dyolR2xezZbMiyr5RPtMVtz+hqoglylR 03jA5jHXThBU8Tdv5p3RLt98zmWnU6JW7D5ehNHI/OgHQi+RGo7SvccHzXFTRd72xT47Ld7uFDQx +nSv9qERpmlExeeTjThVlH0nH9EZIvRPQs8Qep2WI/GczcXed6L4lgt2ODu5hOwfSbpGPsg6GNS5 EBGzEuOwgOJPEDRE5eWzcpeC1gbhjMZT3W3yLqb4FEYhJaY45IqbSayCeSL6upOGp4vhhGXbKhxI 4E5Fw2ajAnQ1xedLFiPBrkySmwxC4ufFRRfBMxHj2TZQCJWgy/0kihFWNzID9uM7HtzoHlAiGTH6 w5PIuaD54PLEDKEV2rkeg9QFXHkTqNUg5CgWqnL/IqpXsj4TnZWDqt16FvpT8X0bixTqfD9Bn8g2 TqP4igx5zotwDjlIq5IAoq2KHsQ2wjEMizYfyqdQ1B4HWn1pzSIPp42yUjcGxRIlkgbeT97oxI37 7dGLH2tDVSFqL0A2MeCyegnKJ/OJW4R+peV316P6N1YAcV+uK/Z96phvXmUYNCIUNraJjr3CqA/0 c4T+Hbb0IcXXXHLiymueSk4CrVTylyRAk1H3Tqq/rlPJ+aCl6ebMJBt5WihfFvU663vpwOQTB1cB LJSkDbcBL4MQuXW5BBpz1g54hufRsHFo6A/YF+aC56vQLp/efQmeiosc7GcovmJbGtZz8Ew34/xS RqHkK68lH6Eowd9Hwzgi8DQSpHKB6inaNVbCGBaCNkmP2RlG9Q067yAGWFI+ObHaUTtHKdq0Eu/v pvgTwF6W00zIsFLGI4vM0y5jfxsF4C/CoPXANS9k1El6Zjm5LOeb5gh9T2crPns4vgayvnhx7yrq 7sBruYJe31pgNaLKcrl1wNx1Hvq6yqAWvugdIpJJkM1FW3UHVItctQrRcYzI32blui3pDM+14s26 L0k0JTi0ezDGNyJXK2ugH6sBvFSFjEdhX+lkEwJDOrb2qAYy2cbhuN92AN1Z7PO1yC27o997wLb6 MMefTuw2Vv3xwuD7ITH9mnmIFwGaAgBAgUxGmXnoQB869jp45hA6rC8rRZ/DrnUuXgcQZj0wCAmy VxjIViJihRCmS9AZNawzR6DthGh0Hgy4I8ArwfUZPj8L9+DHvT2C9pgwjn0wns4ZdKDJvNcQtHUN /laItso5rCmMZnTRvH47vJ5XnzlYdMh0xoojKQo2RXj9OXKi8+E4uLwf619LgMwfpWcXBOgOkZcV 5kT7ipzsBqyavysJyLi8ChuQ7OFarfT+dZrvLUDfR/DdTMryqaLdTRrIwmAf0vFeTvENgl5GEAil yKsJx93I3s9gICMUuM5iTOVGRNp+lHjWjkA3n4TTHwU6ydv+IWzyMRnAbBqXlSf+OUBwKYtiA+EB BlBiTuZVUK7zcazirPcBBAvx/nSA6DgYnZIilieqDVwmIcKqBbK34yZPR0fXgmLeC24dZmBdC8ow EufoBk49HG0/kRLPa/XC69sZWO9GJD8XFLWxMgYU/GJQChWxBsHYlXC2MJgZ63v1EkVBGW9ov4x8 rupk+Vke67dFLMdxalFlmDDX7VRg0stLfDRiZi4V5ETJZov1h4zab7Ponk7URPh/w4Gq0v09bCx1 2YExuVyjpI2VdhTfVYuLvO5QsJp3wEKuR1/7KTEXpwC7A06fb6mwBIGhlqUQQ9jnEsR/xucm0oH7 2OeXgc08AVBxfv82qq6ynWNtWpiewOZiPsYJlFwEo1WG8QSjAv+CJyAY+Hn4PiHctka+5Ee0LAcF zUfkCLLKTU8WyWYgD8oBdVHn7AvA1eD9bniqqYiKqkjwGXJMFzzcNIo/Zi/lF6BxUqaD6hJKyr8H jcmkEiVlBSKjicgyjh1zIRzWp4whqByvJ/N+y+twDSNKZREP5bkrUj11ncv6bQOjXkq+ghFVknyo sspG729wk0O89gv6KGhfbxZJM5nMXQ5wdUI0+yuucS6i1kMYlwKNtklb2UlNm2dUEW0oi/wERvKH RpxnLyLqWJa3rkH/8F2ZrwAzI7CoKUnONQfjrXLYAazAY9Oofcqq40fa+4VAqQNAURu+fAC6wkUB KIhOkZ7ld5TYzKUVDP51RM5LAJb+aNQq5FmqQ6URLoMx2+BVclg0PJ55osXMkDuyyPlfQr9Ah0Qx cH4WbXjeVsverwPou2cItDVaZfIreNDj4Ei2Aswnw1ANROm+rJ/rgGx3rZ/6BPZQBxnNzGT5eOw+ XWj3FvytQouwm9UPR7y+1EevrfBSt8KIfMjSYP2c6Y9R7IET6gJ28BGi29OgwA9Cv4ZDLEXutohS T/hnKgO19y828vs5oHCqOCEDxK2M5hPslK+gcSJCWgw0NXgdSDLFogctRzqgmUk4MyWpvtUk8YJ8 mYsbYVkZ2xkAFQE8Hty0pFq9GchXs5vYDzAb7Caq0ebPYVRuzeBVudjDotNadJqdEhOmZXAIqhrY 1GkOI0W/mYxGqDbOBv3pDCrbB+1cC+fzbxe+rSZIJwmQPdBjNrltIhDEtjaoVxDpxhzcSlYUUVMP cSrqsqhip5OmLPNRm6CpnmS2sXvONNLwe3KysRwIynUhxrIf6NcQRqFuo6Yt6LWSzBeWN2Gu7Uyt uJGD6jdpQON7UJ5M6ZauJSSQwgYoHdD0J3H7sGO2gAIUwxt3YJ6UYED5DIg1GAgJtAsQZfbAsNTj GpeyyPI5wBVm1aOhmpdWJfUIrq+ik51NKJbDq/pxzmHw+upzB77fF/dRgOiod17LDJN30gocUlow x7KLRc1P4HRuYMWHxeiXuGVZBj3ebS4V+feSJwYyX6r9Q05gxq6KKCGWa8f7TdDEjfsdNHWdm7ol Hrw0KbGPSKZbHPjQLxGqOxkbAfX9EH1cjP44mxUq5Fj8jNQGPU13aA0adArRE1wnItwKxoTsWn4b TTO1E4EtOdk42lI4iaQfDmeGX0B1V05/wOY0urLqk5rPuZs1YjXL81ReUgxjUw8QVgJop2LgPmIA Ixjkj9g1OqEs+3fMY1SnqFBtYZ3XD/mi+rwnpiD+D0UJZTDDWBXUjkJJi0Z4XHkdvpXAVez1Iq04 oXKOH+P1W/yERd5yOiF/CwUdNYhkSUGWx2jtJ1o0V3SwtoG2r2fONBPphrL2duQ8x1H9XYgt9P9c FAcG4thBKBI1FWARbQ4srwnnmozCiZJWqBr6WGSv0Sqm51BijvU8phdCJSv7I2MuViqg6RHtFFCO GZSYLFbVmXkoOowAsEYjInxGdTeGmcGqbCsAKL+WtO/FgPRi8xSfsoLMYHjal1BS/RI31Z0VDyop +S5eVSjoXI7OnIr3OwGGtuiEq1DQmQCDeQMFlx4awBsCmerH8ej8AByIassb7DiZp/0axwTQHx/z k97deQHZZIVR5mWpn64eDFrzCcZFT8C3/dtowgZ1KYjQ0O61tGi7M7YhDptbU1XEJ6jhX4wZiHH8 G6L1xygu/ZRSTw6vQtFiHPK6V5sY0bZo76/Ui0cNyE4Uq9bAKZ7O7ukOfFamFUb8aP/BJkRd7vTq RTQTIGuPEnl/Nmh34vUXoD3f4MQ/RKm9J5uzuZV1/GIt4VRzEPuYR5WylHmteYisB2A4l6IM3x3H PIUKYStWwg1o9zIJ8x8ReJqrMdfRlk1BvIF5lyls3mskuPyzrBwdSJHDeZk3/Bz9dA2ilWrLSPQB LzYt00rAdSY8fSKiUcSVbkB7s2rwSxq1LmARLU6xQgYF2obpmtOraH+1TS9elYKdXN+AERUxdlMC wy9HSlCUIb02DyOivaM5thEZOkNi/bEL9vCA5hgeRMSNUt1fzDmN+IZDDYv+U1VdU0U0O7zyGNBC H6pvryKiKPkH+PdQeCknjOUDzLVwyrIPA9QJ3p3TnHsBiFAS7zQFCf7lMCwXQDoV0UyVjX+BXGoT 1V/w+WcY+TA4gjDuYwaLIiHc6yx4Nzeu8RoKFJ3wnWT7In6BaOCD55Pnuhn53n5QlTlJuP0sRlPn 1DtrbUBGMj8KJfs1enw6+rg1aNBE7dtD2HRHwlRFVJPlfS3+y3F6HOd7CqX7aUnusxBRvzMM/iPm zGR0/i3GIdkcRFdEDNIjdyNlJhywmhrxwFFORPt3gZUMgN2Uau1xsqLUe3CkoxgGHgdrmwinoxYr 3I97GA9nWgvHq3LQpWwMq8Ei/GyObSRs23AkSRI/gDG7YDzJ+Ms6JJPqB+xCaeZilkKTnWNdms7d gGs4cY2wdo1DlGSSV5MV6HhV3g8nuR95nr/AoRisoPBRkukOLgeIPW8EGYWBM7WBVoWYICWW/nxG 9dc9ilbKByutnhgki0UnXjkbT/U3S+0Bz0z1HIPovbJaG4UOGeTIq7NJzjR4+IdhsM/CQZXhPs7E Z53Qj7ezs74AYF8LYxwHOhrBmA1GtChE5J1+GEAz0bczKbG+Uzq43yBfPwjwtYCTXKhNKei07hk4 1n54LwPG78HGRiHVUG7pf3AvB9i95QLYJQxoW3Ddi1hlcyzavsSRogppZZBM0xGYH8lEDveBSktL co/WdZRBmClKwHciAvZktLH+8qV4XrYYzOJXyPsKcA/TEMnmJLnGAET3KKIti10GnV0UotM6hmhr uZ3naYT8ZDP+vxWqj/Er8O472N9Vbv40CkvJtlAoA1DHaP3r1wo7XgYeu8aylCwHXXyeAYRYvsur sQVUdwlWnsbedgAEvBB1C6q/j+C+nmJTKMEU1dmWWj89DGcYYHiS2tGhNcBNWTkakoNcU4FsM6hl OlkJauZCbql2oUo1l3MDBvt60n+dU9DGLifU0iWbamjMnIAAWj1f8Bqi86WY9mgBYG8GZVua4rrL KfEj8TKnaQew7AOdn03JN9eZjmJWGPf1FauETkB08lP9Xxldiuv9CP93ZhVIdc2ZSGWm438LbdDp /9tIawYgWrVE27347icomJ2DirkfTlQeuxXnfF875yK061ZKTI3JlGm+8fLLL/dCaIygkRuzuDji IqnGL+Ehd8L7f5rswOvKRjXl/HZUIStRwa0vQZNGTw/SmNIc6hA0m0OfGnAwakOVCkrMJza4o1Ga ftQLN3ZEMy/YQjWoqtVA21ogcMnjy/5fgAEAs+CvmHNdSv0AAAAASUVORK5CYII= - #Default ticket filters installed for the system #NOTE: The SYSTEM BAN LIST is critically important and should _never_ be #removed from this file. The name 'SYSTEM BAN LIST' is also important #and should not be translated -- it is not displayed on the interface #Fields: #isactive - (bool:0|1) true or false if the filter is initially enabled #execorder - (int) order the filters should be executed in (lowest first) #name - (string) Descriptive name for the filter #notes - (string) Administrative notes (viewable internally only) #rules - (list<FilterRule>) List of rules for the filter #Fields for FilterRule: #isactive - (bool:0|1) true if the rule should be considered #what - (enum<email|>) field to check #how - (enum<equals|contains|dncontain>) how to check for <val> #val - (string) search value #Fields for FilterAction #type - type of filter action --- isactive: 1 execorder: 99 match_all_rules: 0 email_id: 0 target: Email #notrans name: SYSTEM BAN LIST #notrans notes: | 内部使用的受屏蔽email列表。不要删除。 rules: - isactive: 1 w: email #notrans h: equal #notrans v: test@example.com #notrans actions: - sort: 1 type: reject #notrans - #Default (dynamic) form configuration. This data is used as the initial, #minimal data for dynamic forms that ships with the system. #Fields: #id: Used only if associated with a help topic #title: Bold section title of the form #instructions: Title deck, detailed instructions on entering form data #notes: Notes for the form, shown under the fields #flags: #0x0001 If the form can be removed from the system #fields: List of fields for the form #type: Field type (short name) (eg. 'text', 'memo', 'phone', ...) #label: Field label shown to the user #name: Name used with the data internally. This is especially #useful for page and email templates, where %{ ticket.<name> } #will be used to retrieve the data from the field. #hint: Help text shown with the field #flags: Bit mask for settings & options ## From class DynamicFormField #const FLAG_MASK_CHANGE = 0x0010; # Type cannot change #const FLAG_MASK_DELETE = 0x0020; # Cannot be deleted #const FLAG_MASK_EDIT = 0x0040; # Data cannot be edited #const FLAG_MASK_DISABLE = 0x0080; # Field cannot be disabled #const FLAG_MASK_REQUIRE = 0x10000; # Requirement cannot be changed #const FLAG_MASK_VIEW = 0x20000; # View settings cannot be changed #const FLAG_MASK_NAME = 0x40000; # Name cannot be changed #configuration: Field-specific configuration #size: (text) width of the field #length: (text) maximum size of the data in the field #cols: (memo) width of the textarea #rows: (memo) height of the textarea --- id: 1 type: U #notrans title: 联系资料 flags: 0 fields: - type: text #notrans name: email #notrans label: 电子邮件地址 sort: 1 flags: 489395 configuration: size: 40 length: 64 validator: email #notrans - type: text #notrans name: name #notrans label: 全名 sort: 2 flags: 489395 configuration: size: 40 length: 64 - type: phone #notrans name: phone #notrans label: 手机号码 sort: 3 flags: 13057 - type: memo #notrans name: notes label: 内部通知 sort: 4 flags: 12289 configuration: rows: 4 cols: 40 - id: 2 type: T #notrans title: 咨询详情 instructions: 请描述您的问题 notes: | 此表单将会被附加给所有的咨询,不管那个咨询是怎么生成的。你可以在这个表单里面添加任何字段,他们将会显示在全部咨询那里,也能够被高级搜索找到并可以被筛选。 flags: 0 fields: - id: 20 type: text #notrans name: subject #notrans label: 问题摘要 sort: 1 flags: 489265 configuration: size: 40 length: 50 - id: 21 type: thread #notrans name: message #notrans label: 问题详情 hint: 您打开服务单的原因说明 sort: 2 flags: 480547 - id: 22 type: priority #notrans name: priority #notrans label: 优先级等级 flags: 274609 sort: 3 - type: C #notrans title: 公司信息 instructions: 邮件模版里面可用的详情 flags: 0 fields: - type: text #notrans name: name #notrans label: 公司名称 sort: 1 flags: 291249 configuration: size: 40 length: 64 - type: text #notrans name: website #notrans label: 网站 sort: 2 flags: 274705 configuration: size: 40 length: 64 - type: phone #notrans name: phone #notrans label: 手机号码 sort: 3 flags: 274705 configuration: ext: false - type: memo #notrans name: address label: 地址 sort: 4 flags: 12545 configuration: rows: 2 cols: 40 html: false length: 100 - type: O #notrans title: 公司信息 instructions: 用户公司详情 flags: 0 fields: - type: text #notrans name: name #notrans label: 名称 sort: 1 flags: 489395 configuration: size: 40 length: 64 - type: memo name: address label: 地址 sort: 2 flags: 13057 configuration: rows: 2 cols: 40 length: 100 html: false - type: phone name: phone label: 电话 sort: 3 flags: 13057 - type: text name: website label: 网站 sort: 4 flags: 13057 configuration: size: 40 length: 0 - type: memo #notrans name: notes label: 内部通知 sort: 5 flags: 12289 configuration: rows: 4 cols: 40 - type: A #notrans title: 任务详情 instructions: 请描述问题 notes: | 该表格用于创建一个任务。 flags: 0 fields: - type: text #notrans name: title #notrans flags: 478601 sort: 1 label: 标题 configuration: size: 40 length: 50 - type: thread #notrans name: description #notrans flags: 413939 sort: 2 label: 描述 hint: 详细说明创建任务的原因 - #Default groups defined for the system #Fields: #id - Primary id for the group #role_id - (int) default role for the group #flags - (bit mask) group flags #name - (string) descriptive name for the group #notes - (string) administrative notes (viewable internally only) #depts: (list<Department<id>>) id's of the departments to which the group #should initially have access #NOTE: ------------------------------------ #The very first group listed in this document will be the primary group of #the initial staff member -- the administrator. --- id: 1 role_id: 1 flags: 1 name: 驯狮人 notes: | 系统大牛。这些人员对他们可以访问的部门拥有全部权限。 depts: - 1 - 2 - 3 - id: 2 role_id: 2 flags: 1 name: 大象步行者 notes: | 象牙塔里面的居民 depts: - 1 - 2 - 3 - id: 3 role_id: 2 flags: 1 name: 跳蚤训练师 notes: | 初级工作人员 depts: - 1 - 2 - 3 - #Default help topics installed for the system #Fields: #id - (int:optional) id number in the database #topic - (string) descriptive name of the help topic #flags - (bitmask: Active | Disabled | Archived) #ispublic - (bool:0|1) true or false if end users should be able to see the #help topic. In other words, true or false if the help topic is _not_ #for internal use only #noautoresp - (bool:1) true to disable the auto-responder for tickets #assigned to this help topic. NOTE that this field must be completely #omitted to ENABLE the auto-response by default #dept_id - (int) id number of the department with which this help topic is #associated #sla_id - (int:optional) id number of the sla with which this help topic is #associated #notes - (string) administrative notes (internally viewable only) --- topic_id: 1 flags: 0x02 ispublic: 1 priority_id: 2 forms: - 2 topic: 一般查询 notes: | 有关产品和服务的问题 - topic_id: 2 flags: 0x02 ispublic: 1 priority_id: 1 forms: - 2 topic: 反馈 notes: | 销售和财务部门首先要关注的咨询 - topic_id: 10 flags: 0x02 ispublic: 1 dept_id: 3 priority_id: 2 forms: - 2 topic: 报告问题 notes: | 与产品、 服务或设备相关的问题 - topic_pid: 10 flags: 0x02 ispublic: 1 sla_id: 1 priority_id: 3 forms: - 2 topic: 查询问题 notes: | 报告无法查看实体或虚拟资产 - #Custom (dynamic) lists. This data is used as the initial, #minimal data for dynamic list that ships with the system. #Fields: #id: Primary id (not recommended) #name: Name of the list #name_plural: Name in plural (optional) #sort_mode: Sorting order (Alpha, -Alpha, SortCol) #masks: Edit masks to indicate various statuses of the list #(e.g if editable or deletable..etc) #notes: Notes for the list #items: List of items for the list #id: Primary id #value: Value (name) of the list item #extra: Abbreviated version of the value #status: If enabled (1 - enabled, 0 - disabled) #sort: Sort order (optional) #properties: Item-specific config based on Ticket Flags form fields #(key): (value) #properties: List properties form (see form.yaml for details) #Ticket statuses --- type: ticket-status #notrans name: 咨询状态 name_plural: 工单状态 sort_mode: SortCol #notrans masks: 13 notes: | 工单状态 properties: title: 工单状态属性 instructions: 可设置在服务单状态上的属性 flags: 0 fields: - type: state #notrans name: state #notrans label: 状态 sort: 1 flags: 487665 configuration: prompt: 工单状态 - type: memo #notrans name: description #notrans label: 描述 sort: 3 flags: 471073 configuration: rows: 2 cols: 40 html: false length: 100 configuration: handler: TicketStatusList - #Initial organizations defined for the system. #Fields: #name - Descriptive name for the organization #fields - custom fields --- name: osTicket fields: 0: | 1120 5th Street Alexandria, LA 71301 phone: (318) 290-3674 website: https://osticket.com notes: > 我们不仅开发的软件,我们也用它来管理支持osticket。让我们帮助您快速实现和利用osTicket的全部潜能的特性和功能。联系我们以提供专业的支持文档或访问我们的网站和社区支持。 #Default system data for ticket priorities --- low: priority_id: 1 priority_desc: 低 priority_color: "#DDFFDD" priority_urgency: 4 normal: priority_id: 2 priority_desc: 标准 priority_color: "#FFFFF0A" priority_urgency: 3 high: priority_id: 3 priority_desc: 高 priority_color: "#FEE7E7" priority_urgency: 2 emergency: priority_id: 4 priority_desc: 紧急情况 priority_color: "#FEE7E7" priority_urgency: 1 - #Columns are not necessary and a default list is used if no columns are #specified. #Fields: #id: #flags: (unused) #name: Display name of the column #primary: Data source for the field #secondary: Backup data source / default text #filter: What the field should link to #'link:ticket': Ticket #'link:user': User #'link:org': Organization #'link:ticketP': Ticket with hover preview #truncate: #'wrap': Fold words on multiple lines #annotations: #c: Annotation class name #p: Placement #'a': After column text #'b': Before column text #'<': Float to start (left) #'>': Float to end (right) #conditions: #crit: Criteria for the condiditon, in the form of [field, method, value] #prop: Array of CSS properties to apply to the field #'font-weight': #'font-style': #... #extra: (future use and for plugins) --- id: 1 name: "咨询 #" primary: "number" filter: "link:ticketP" truncate: "wrap" annotations: '[{"c":"TicketSourceDecoration","p":"b"}]' conditions: '[{"crit":["isanswered","nset",null],"prop":{"font-weight":"bold"}}]' - id: 2 name: "创建日期" primary: "created" secondary: null filter: "date:full" truncate: "wrap" annotations: "[]" conditions: "[]" - id: 3 name: "主题" primary: "cdata__subject" filter: "link:ticket" truncate: "ellipsis" annotations: '[{"c":"TicketThreadCount","p":">"},{"c":"ThreadAttachmentCount","p":"a"},{"c":"OverdueFlagDecoration","p":"<"},{"c":"LockDecoration","p":"<"}]' conditions: '[{"crit":["isanswered","nset",null],"prop":{"font-weight":"bold"}}]' - id: 4 name: "User Name" primary: "user__name" truncate: "wrap" annotations: '[{"c":"ThreadCollaboratorCount","p":">"}]' conditions: "[]" - id: 5 name: "优先级" primary: "cdata__priority" truncate: "wrap" annotations: "[]" conditions: "[]" - id: 6 name: "状态" primary: "status__id" truncate: "wrap" annotations: "[]" conditions: "[]" - id: 7 name: "关闭日期" primary: "closed" filter: "date:full" truncate: "wrap" annotations: "[]" conditions: "[]" - id: 8 name: "代理人" primary: "assignee" truncate: "wrap" annotations: "[]" conditions: "[]" - id: 9 name: "截止日期" primary: "duedate" secondary: "est_duedate" filter: "date:human" truncate: "wrap" annotations: "[]" conditions: "[]" - id: 10 name: "最近更新" primary: "lastupdate" filter: "date:full" truncate: "wrap" annotations: "[]" conditions: "[]" - id: 11 name: "部门" primary: "dept_id" truncate: "wrap" annotations: "[]" conditions: "[]" - id: 12 name: "最后消息" primary: "thread__lastmessage" filter: "date:human" truncate: "wrap" annotations: "[]" conditions: "[]" - id: 13 name: "最后回复" primary: "thread__lastresponse" filter: "date:human" truncate: "wrap" annotations: "[]" conditions: "[]" - id: 14 name: "团队" primary: "team_id" truncate: "wrap" annotations: "[]" conditions: "[]" - #Columns are not necessary and a default list is used if no columns are #specified. #Fields: #id: --- id: 1 name: 优先级 + 最近更新的 columns: '["-cdata__priority","-lastupdate"]' - id: 2 name: 优先级 + 最近创建的 columns: '["-cdata__priority","-created"]' - id: 3 name: 优先级 + 到期时间 columns: '["-cdata__priority","-est_duedate"]' - id: 4 name: 截止日期 columns: '["-est_duedate"]' - id: 5 name: 关闭日期 columns: '["-closed"]' - id: 6 name: 创建日期 columns: '["-created"]' - id: 7 name: Update Date columns: '["-lastupdate"]' - #Basic queues for the initial ticket system. Queues installed for #- Open / All #- Open / Unassigned #- Open / Overdue #- Answered / All #- My Tickets / All #- Closed / All #Fields: #id: #parent_id: #flags: #0x01: FLAG_PUBLIC #0x02: FLAG_QUEUE (should be set for everything here) #0x04: FLAG_DISABLED #0x08: FLAG_INHERIT (inherit criteria from parent) #0x10: FLAG_INHERIT_COLUMNS #0x20: FLAG_INHERIT_SORTING #staff_id: User owner of the queue #sort: Manual sort order #title: Display name of the queue #config: Criteria configuration #filter: Quick filter field #root: Object type of the queue listing #'T': Tickets #'A': Tasks --- id: 1 title: 打开 parent_id: 0 flags: 0x03 sort: 1 sort_id: 1 root: T config: '[["status__state","includes",{"open":"Open"}]]' columns: - column_id: 1 bits: 1 sort: 1 width: 100 heading: 咨询 - column_id: 10 bits: 1 sort: 2 width: 150 heading: 最近更新 - column_id: 3 bits: 1 sort: 3 width: 300 heading: 主题 - column_id: 4 bits: 1 sort: 4 width: 185 heading: 发自 - column_id: 5 bits: 1 sort: 5 width: 85 heading: 优先级 - column_id: 8 bits: 1 sort: 6 width: 160 heading: 分配至 sorts: - sort_id: 1 - sort_id: 2 - sort_id: 3 - sort_id: 4 - sort_id: 6 - sort_id: 7 - id: 2 title: 打开 parent_id: 1 flags: 43 root: T sort: 1 sort_id: 4 config: '{"criteria":[["isanswered","nset",null]],"conditions":[]}' columns: - column_id: 1 bits: 1 sort: 1 width: 100 heading: 咨询 - column_id: 10 bits: 1 sort: 2 width: 150 heading: 最近更新 - column_id: 3 bits: 1 sort: 3 width: 300 heading: 主题 - column_id: 4 bits: 1 sort: 4 width: 185 heading: 发自 - column_id: 5 bits: 1 sort: 5 width: 85 heading: 优先级 - column_id: 8 bits: 1 sort: 6 width: 160 heading: 分配至 - id: 3 title: 已回答 parent_id: 1 flags: 43 root: T sort: 2 sort_id: 4 config: '{"criteria":[["isanswered","set",null]],"conditions":[]}' columns: - column_id: 1 bits: 1 sort: 1 width: 100 heading: 咨询 - column_id: 10 bits: 1 sort: 2 width: 150 heading: 最近更新 - column_id: 3 bits: 1 sort: 3 width: 300 heading: 主题 - column_id: 4 bits: 1 sort: 4 width: 185 heading: 发自 - column_id: 5 bits: 1 sort: 5 width: 85 heading: 优先级 - column_id: 8 bits: 1 sort: 6 width: 160 heading: 分配至 - id: 4 title: 过期 parent_id: 1 flags: 43 root: T sort: 3 sort_id: 4 config: '{"criteria":[["isoverdue","set",null]],"conditions":[]}' columns: - column_id: 1 bits: 1 sort: 1 width: 100 heading: 咨询 - column_id: 9 bits: 1 sort: 9 width: 150 heading: 截止日期 - column_id: 3 bits: 1 sort: 3 width: 300 heading: 主题 - column_id: 4 bits: 1 sort: 4 width: 185 heading: 发自 - column_id: 5 bits: 1 sort: 5 width: 85 heading: 优先级 - column_id: 8 bits: 1 sort: 6 width: 160 heading: 分配至 - id: 5 title: 我的咨询 parent_id: 0 flags: 0x03 root: T sort: 3 sort_id: 3 config: '{"criteria":[["assignee","includes",{"M":"Me","T":"One of my teams"}],["status__state","includes",{"open":"Open"}]],"conditions":[]}' columns: - column_id: 1 bits: 1 sort: 1 width: 100 heading: 咨询 - column_id: 10 bits: 1 sort: 2 width: 150 heading: 最近更新 - column_id: 3 bits: 1 sort: 3 width: 300 heading: 主题 - column_id: 4 bits: 1 sort: 4 width: 185 heading: 发自 - column_id: 5 bits: 1 sort: 5 width: 85 heading: 优先级 - column_id: 11 bits: 1 sort: 6 width: 160 heading: 部门 sorts: - sort_id: 1 - sort_id: 2 - sort_id: 3 - sort_id: 4 - sort_id: 6 - sort_id: 7 - id: 6 title: 分派给我 parent_id: 5 flags: 43 root: T sort: 1 config: '{"criteria":[["assignee","includes",{"M":"Me"}]],"conditions":[]}' columns: - column_id: 1 bits: 1 sort: 1 width: 100 heading: 咨询 - column_id: 10 bits: 1 sort: 2 width: 150 heading: 最近更新 - column_id: 3 bits: 1 sort: 3 width: 300 heading: 主题 - column_id: 4 bits: 1 sort: 4 width: 185 heading: 发自 - column_id: 5 bits: 1 sort: 5 width: 85 heading: 优先级 - column_id: 11 bits: 1 sort: 6 width: 160 heading: 部门 sorts: - sort_id: 1 - sort_id: 2 - sort_id: 3 - sort_id: 4 - sort_id: 6 - sort_id: 7 - id: 7 title: 已分配至团队 parent_id: 5 flags: 43 root: T sort: 2 config: '{"criteria":[["assignee","!includes",{"M":"Me"}]],"conditions":[]}' columns: - column_id: 1 bits: 1 sort: 1 width: 100 heading: 咨询 - column_id: 10 bits: 1 sort: 2 width: 150 heading: 最近更新 - column_id: 3 bits: 1 sort: 3 width: 300 heading: 主题 - column_id: 4 bits: 1 sort: 4 width: 185 heading: 发自 - column_id: 5 bits: 1 sort: 5 width: 85 heading: 优先级 - column_id: 14 bits: 1 sort: 6 width: 160 heading: 团队 sorts: - sort_id: 1 - sort_id: 2 - sort_id: 3 - sort_id: 4 - sort_id: 6 - sort_id: 7 - id: 8 parent_id: 0 title: 已关闭 flags: 0x03 sort: 4 root: T sort_id: 5 config: '{"criteria":[["status__state","includes",{"closed":"Closed"}]],"conditions":[]}' columns: - column_id: 1 bits: 1 sort: 1 width: 100 heading: 咨询 - column_id: 7 bits: 1 sort: 2 width: 150 heading: 关闭日期 - column_id: 3 bits: 1 sort: 3 width: 300 heading: 主题 - column_id: 4 bits: 1 sort: 4 width: 185 heading: 发自 - column_id: 8 bits: 1 sort: 6 width: 160 heading: 关闭人 sorts: - sort_id: 5 - sort_id: 1 - sort_id: 2 - sort_id: 3 - sort_id: 4 - sort_id: 6 - sort_id: 7 - id: 9 parent_id: 8 title: 今天 flags: 43 sort: 1 root: T sort_id: 5 config: '{"criteria":[["closed","period","td"]],"conditions":[]}' columns: - column_id: 1 bits: 1 sort: 1 width: 100 heading: 咨询 - column_id: 7 bits: 1 sort: 2 width: 150 heading: 关闭日期 - column_id: 3 bits: 1 sort: 3 width: 300 heading: 主题 - column_id: 4 bits: 1 sort: 4 width: 185 heading: 发自 - column_id: 8 bits: 1 sort: 6 width: 160 heading: 关闭人 sorts: - sort_id: 5 - sort_id: 1 - sort_id: 2 - sort_id: 3 - sort_id: 4 - sort_id: 6 - sort_id: 7 - id: 10 parent_id: 8 title: 昨天 flags: 43 sort: 2 root: T sort_id: 5 config: '{"criteria":[["closed","period","yd"]],"conditions":[]}' columns: - column_id: 1 bits: 1 sort: 1 width: 100 heading: 咨询 - column_id: 7 bits: 1 sort: 2 width: 150 heading: 关闭日期 - column_id: 3 bits: 1 sort: 3 width: 300 heading: 主题 - column_id: 4 bits: 1 sort: 4 width: 185 heading: 发自 - column_id: 8 bits: 1 sort: 6 width: 160 heading: 关闭人 sorts: - sort_id: 5 - sort_id: 1 - sort_id: 2 - sort_id: 3 - sort_id: 4 - sort_id: 6 - sort_id: 7 - id: 11 parent_id: 8 title: 本周 flags: 43 sort: 3 root: T sort_id: 5 config: '{"criteria":[["closed","period","tw"]],"conditions":[]}' columns: - column_id: 1 bits: 1 sort: 1 width: 100 heading: 咨询 - column_id: 7 bits: 1 sort: 2 width: 150 heading: 关闭日期 - column_id: 3 bits: 1 sort: 3 width: 300 heading: 主题 - column_id: 4 bits: 1 sort: 4 width: 185 heading: 发自 - column_id: 8 bits: 1 sort: 6 width: 160 heading: 关闭人 sorts: - sort_id: 5 - sort_id: 1 - sort_id: 2 - sort_id: 3 - sort_id: 4 - sort_id: 6 - sort_id: 7 - id: 12 parent_id: 8 title: 本月 flags: 43 sort: 4 root: T sort_id: 5 config: '{"criteria":[["closed","period","tm"]],"conditions":[]}' columns: - column_id: 1 bits: 1 sort: 1 width: 100 heading: 咨询 - column_id: 7 bits: 1 sort: 2 width: 150 heading: 关闭日期 - column_id: 3 bits: 1 sort: 3 width: 300 heading: 主题 - column_id: 4 bits: 1 sort: 4 width: 185 heading: 发自 - column_id: 8 bits: 1 sort: 6 width: 160 heading: 关闭人 sorts: - sort_id: 5 - sort_id: 1 - sort_id: 2 - sort_id: 3 - sort_id: 4 - sort_id: 6 - sort_id: 7 - id: 13 parent_id: 8 title: 本季度 flags: 43 sort: 5 root: T sort_id: 6 config: '{"criteria":[["closed","period","tq"]],"conditions":[]}' columns: - column_id: 1 bits: 1 sort: 1 width: 100 heading: 咨询 - column_id: 7 bits: 1 sort: 2 width: 150 heading: 关闭日期 - column_id: 3 bits: 1 sort: 3 width: 300 heading: 主题 - column_id: 4 bits: 1 sort: 4 width: 185 heading: 发自 - column_id: 8 bits: 1 sort: 6 width: 160 heading: 关闭人 sorts: - sort_id: 5 - sort_id: 1 - sort_id: 2 - sort_id: 3 - sort_id: 4 - sort_id: 6 - sort_id: 7 - id: 14 parent_id: 8 title: 今年 flags: 43 sort: 6 root: T sort_id: 7 config: '{"criteria":[["closed","period","ty"]],"conditions":[]}' columns: - column_id: 1 bits: 1 sort: 1 width: 100 heading: 咨询 - column_id: 7 bits: 1 sort: 2 width: 150 heading: 关闭日期 - column_id: 3 bits: 1 sort: 3 width: 300 heading: 主题 - column_id: 4 bits: 1 sort: 4 width: 185 heading: 发自 - column_id: 8 bits: 1 sort: 6 width: 160 heading: 关闭人 sorts: - sort_id: 5 - sort_id: 1 - sort_id: 2 - sort_id: 3 - sort_id: 4 - sort_id: 6 - sort_id: 7 - #Default roles defined for the system #Fields: #id - Primary id for the role #flags - (bit mask) role flags #name - (string) descriptive name for the role #notes - (string) internal notes #permissions: (list<keys>) #NOTE: ------------------------------------ #--- id: 1 flags: 1 name: All Access notes: | Role with unlimited access permissions: - ticket.create - ticket.edit - ticket.merge - ticket.link - ticket.markanswered - ticket.assign - ticket.release - ticket.transfer - ticket.refer - ticket.reply - ticket.close - ticket.delete - task.create - task.edit - task.assign - task.transfer - task.reply - task.close - task.delete - canned.manage - thread.edit - id: 2 flags: 1 name: Expanded Access notes: | Role with expanded access permissions: - ticket.create - ticket.edit - ticket.merge - ticket.link - ticket.assign - ticket.release - ticket.transfer - ticket.refer - ticket.reply - ticket.close - task.create - task.edit - task.assign - task.transfer - task.reply - task.close - canned.manage - id: 3 flags: 1 name: 限制访问 notes: | Role with limited access permissions: - ticket.create - ticket.merge - ticket.link - ticket.assign - ticket.release - ticket.transfer - ticket.refer - ticket.reply task.create - task.assign - task.transfer - task.reply - id: 4 flags: 1 name: View only notes: Simple role with no permissions permissions: [ ] - #Initial set of schedules and entries #Fields: #id: #flags: #0x01: FLAG_BIZHRS (Business Hours - Otherwise Holidays is assumed) #sort: Manual sort order #name: Name of the Schedule #timezone: Timezone of the Schedule #description: Description of the Schedule #entries: Schedule Entries --- id: 1 flags: 0x01 name: 周一至周五的 08:00 至17:00(去除美国法定假日) configuration: holidays: - 4 entries: - name: 周一 repeats: weekly #notrans starts_on: 2019-01-07 starts_at: 08:00:00 ends_on: 2019-01-07 ends_at: 17:00:00 day: 1 - name: 周二 repeats: weekly #notrans starts_on: 2019-01-08 starts_at: 08:00:00 ends_on: 2019-01-08 ends_at: 17:00:00 day: 2 - name: 周三 repeats: weekly #notrans starts_on: 2019-01-09 starts_at: 08:00:00 ends_on: 2019-01-09 ends_at: 17:00:00 day: 3 - name: 周四 repeats: weekly #notrans starts_on: 2019-01-10 starts_at: 08:00:00 ends_on: 2019-01-10 ends_at: 17:00:00 day: 4 - name: 周五 repeats: weekly #notrans starts_on: 2019-01-11 starts_at: 08:00:00 ends_on: 2019-01-11 ends_at: 17:00:00 day: 5 - id: 2 flags: 0x01 name: 24/7 entries: - name: 每天 repeats: daily #notrans starts_on: 2019-01-01 starts_at: 00:00:00 ends_on: 2019-01-01 ends_at: 23:59:59 - id: 3 flags: 0x01 name: 24/5 entries: - name: 工作日 repeats: weekdays #notrans starts_on: 2019-01-01 starts_at: 00:00:00 ends_on: 2019-01-01 ends_at: 23:59:59 - id: 4 flags: 0 name: 美国节假日 entries: - name: 新年 repeats: yearly #notrans starts_on: 2019-01-01 starts_at: 00:00:00 ends_on: 2019-01-01 ends_at: 23:59:59 day: 1 month: 1 - name: MLK Day repeats: yearly #notrans starts_on: 2019-01-21 starts_at: 00:00:00 ends_on: 2019-01-21 ends_at: 23:59:59 day: 1 week: 3 month: 1 - name: Memorial Day repeats: yearly #notrans starts_on: 2019-05-27 starts_at: 00:00:00 ends_on: 2019-05-27 ends_at: 23:59:59 day: 1 week: -1 month: 5 - name: Independence Day (4th of July) repeats: yearly #notrans starts_on: 2019-07-04 starts_at: 00:00:00 ends_on: 2019-07-04 ends_at: 23:59:59 day: 4 month: 7 - name: Labor Day repeats: yearly #notrans starts_on: 2019-09-02 starts_at: 00:00:00 ends_on: 2019-09-02 ends_at: 23:59:59 day: 1 week: 1 month: 9 - name: Indigenous Peoples' Day (Whodat Columbus) repeats: yearly #notrans starts_on: 2019-10-14 starts_at: 00:00:00 ends_on: 2019-10-14 ends_at: 23:59:59 day: 1 week: 2 month: 10 - name: Veterans Day repeats: yearly #notrans starts_on: 2019-11-11 starts_at: 00:00:00 ends_on: 2019-11-11 ends_at: 23:59:59 day: 11 month: 11 - name: Thanksgiving Day repeats: yearly #notrans starts_on: 2019-11-28 starts_at: 00:00:00 ends_on: 2019-11-28 ends_at: 23:59:59 day: 4 week: 4 month: 11 - name: Christmas Day repeats: yearly #notrans starts_on: 2019-11-25 starts_at: 00:00:00 ends_on: 2019-11-25 ends_at: 23:59:59 day: 25 month: 12 - #Sequences installed with the system #Fields: #id: PK #name: Name of the sequence #next: Next value of the sequence #padding: Padding character #increment: Distance between two numbers of the sequence #flags: Bitmask of flag settings. Currently known values are #INTERNAL:=0x0001 (restrict delete) #ID:1 is reserved for upgrades. When transitioning to osTicket 1.10, the #sequence ID:1 will be configured to start counting from the current #MAX(ticket.ticket_id). The upgrade will miss this step if there is no #sequence with ID:1 --- id: 1 name: "常规服务单" next: 1 padding: '0' increment: 1 flags: 1 - id: 2 name: "任务队列" next: 1 padding: '0' increment: 1 flags: 1 - #Initial Service-Level-Agreements (SLA) defined for the system #Fields: #id - (int:optional) id number in the database #flags - (int:bitmask) #isactive - (flag:1) true of false if the SLA should initially be active #enable_priority_escalation - (flag:2) true or false if the SLA should #cause the ticket priority to be escalated when it is marked overdue #disable_overdue_alerts - (flag:4) - true or false if the overdue alert #emails should _not_ go out for tickets assigned to this SLA #transient - (flag:8) - true if the SLA should change when changing #department or help topic. #grace_period - (int) number or hours after the ticket is opened before it #is marked overdue #name - (string) descriptive name of the SLA #notes - (string) administrative notes (viewable internally only) --- id: 1 flags: 3 grace_period: 18 name: 默认 SLA notes: |
- #Initial teams defined for the system. #Fields: #flags - (int) #- isenabled - (0x01) true or false if the team should be initially #enabled #- noalerts - (0x02) #name - Descriptive name for the team #notes - Administrative notes (viewable internal only) --- flags: 0x01 name: 支持级别 notes: | 1级支持,负责与客户的初始状态 - #Default system data for ticket statuses #Fields: #id - (int:optional) id number in the database #name - (string) descriptive name of the status #state - (string) Main status of a ticket #(open, closed, archived, deleted) #mode - (bit) access mask (1 - enabled, 2 - internal) #flags - (bit) flags that can be set on a ticket #properties: #description - (string) Description of the status --- id: 1 name: 打开 state: open mode: 3 sort: 1 flags: 0 properties: description: > 打开服务单 - id: 2 name: 已解决 state: closed mode: 1 sort: 2 flags: 0 properties: allowreopen: true reopenstatus: 0 description: > 已解答的咨询 - id: 3 name: 已关闭 state: closed mode: 3 sort: 3 flags: 0 properties: allowreopen: true reopenstatus: 0 description: > 已经关闭的咨询。其在客户和职员面板上仍会显示。 - id: 4 name: 已归档 state: archived mode: 3 sort: 4 flags: 0 properties: description: > 仅用于管理、不再显示在咨询队列和用户界面中的咨询。 - id: 5 name: 已删除 state: deleted mode: 3 sort: 5 flags: 0 properties: description: > 服务单已列入删除队列。服务单队列中不再显示。 #This is popup help messages for the Admin Panel -> Dashboard -> Audit Logs page #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- audit_logs: title: Audit Logs content: > This is where you will find any activities written to the audit log while the Audit plugin is enabled links: - title: 配置插件 href: /scp/plugins.php date_span: title: 数据范围 content: > Select the date range that you would like to view in the <span class="doc-desc-title">Audit Logs</span>. type: title: 类型 content: > Choose which object type you would like to see Audits for. events: title: Events content: > Narrow down results based on a specific Event. #This is popup help messages for the Staff Panel -> Dashboard -> Dashboard #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- ticket_activity: title: 工单活动 content: > 选择一个日期范围,使以下图表(参见<span class="doc-desc-title">统计表</span>)重点显示所选日期范围内的所有相关数据。下图将始终显示整个系统数据的全面概述情况(例如,人口)。然而,您可通过浏览以下<span class="doc-desc-title">统计</span>表重点显示特定的感兴趣主题(例如,部门、主题或工作人员)。此外,您可导出当前显示在<span class="doc-desc-title">统计</span>表中的所有数据。 report_timeframe: title: 报表时段 content: > 为时段样本选择一个起始日期,然后再选择一个结束日期。
statistics: title: 统计 content: > 通过点击相应选项卡浏览感兴趣的主题,以查看数据的具体示例。表格内,圆圈表示标定数据的大小。因此,圆圈的大小取决于特定单元格内数字的大小。 opened: title: 已打开 content: > 在打开时带有部门或帮助主题的咨询,或者一名代理替用户打开的咨询数量。 assigned: title: 已分配 content: > 已被分配给一名代理或一个团队的咨询。该数字代表已被手动分配给代理或团队的咨询、已领取的咨询以及从咨询筛选或其他自动分配规则分配的咨询总数。 overdue: title: 过期 content: > 已被系统标记为“过期”的咨询。咨询在违反其所属的SLA计划时会被标记为过期,导致它们在超过截至日期时仍为“打开”状态。 closed: title: 已关闭 content: > 目前处在关闭状态下的咨询数量。 reopened: title: 重新开启 content: > 一个咨询被重新打开的总次数。重新打开指一个咨询的状态从已关闭变为打开。 deleted: title: 已删除 content: > 已被删除的咨询的数量。 service_time: title: 服务时间 content: > 指由咨询打开至咨询关闭为止的时间长度。服务时间列以小时为单位来衡量每个咨询的平均服务时间。 response_time: title: 响应时间 content: > 向咨询相关人员显示一名代理的平均响应时间,以小时计数。 #This is popup help messages for the Staff Panel -> Dashboard -> My Profile #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- contact_information: title: 联系资料 content: >
username: title: 用户名 content: > 只有赋予管理权限的用户可以修改用户名. 如果您的帐号开通了管理权限,您可以在 <span class="doc-desc-title">Staff Members</span> 表内筛选用户然后修改. links: - title: 将用户名更改为管理员 href: /scp/staff.php config2fa: title: 两步验证 content: > Two Factor Authentication adds an extra layer of security when logging into the helpdesk. Once you correctly submit your username and password, you will need to enter a token to finish logging into the helpdesk. time_zone: title: 时区 content: >
signature: title: 签名 content: > 创建一个可选的 <span class="doc-desc-title">签名</span>,可能会显示在你的工单回复页面的底部。这个 <span class="doc-desc-title">签名</span>是否出现,取决于工单回复中使用的<span class="doc-desc-title">邮件模板</span>。 links: - title: 在管理面板中创建电子邮件模板 href: /scp/templates.php #This is popup help messages for the Staff Panel -> Dashboard -> Staff Directory #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- staff_members: title: 工作人员 content: > 列表为筛选的结果。如果取消筛选,会将 <span class="doc-desc-title"> 显示全部工作人员</span>分页显示,具体请见页面菜单。 apply_filtering_criteria: title: 应用筛选标准 content: > 选择一个<span class="doc-desc-title">部门</span>,你也可以寻找一个特定的代理。 #This is popup help messages for the Admin Panel -> Dashboard -> System Logs page #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- system_logs: title: 系统日志 content: > 此处可以查找到任何与故障排除相关的日志活动记录(例如,错误,警告或错误)。 links: - title: 改变<span class="doc-desc-title">默认日志级别</span><br />以自定义何种类型的活动将被记录。 href: /scp/settings.php?t=system date_span: title: 数据范围 content: > 选择您想要在 <span class="doc-desc-title"> 系统日志</span> 中查看的日历范围。 type: title: 类型 content: > 选择一个选项来查看特定类型的活动。<span class="doc-desc-opt"> 调试</span> 表示最低的严重程度,而 <span class="doc-desc-opt"> 错误</span> 表示最高的严重程度。 showing_logs: title: 显示 … 日志 content: > 确保检查了以下的 <span class="doc-desc-title"> 页面 </span> 部分以保证没有更多可用于显示系统日志的页面。 log_title: title: 日志标题 content: > 如果需要基于<span class="doc-desc-title">日志标题</span>分类的结果,请点击表格头部的<span class="doc-desc-title">日志标题</span>。 log_type: title: 日志类型 content: > 如果需要基于<span class="doc-desc-title">日志类型</span>分类的结果,请点击表格头部的<span class="doc-desc-title">日志类型</span>。 log_date: title: 日志日期 content: > 这是日志被此软件创建的时间。如果你希望根据 <span class="doc-desc-title">日志时间</span>排序,点击表格头部的 <span class="doc-desc-title">日志时间</span>。(使用表单顶部的 <span class="doc-desc-title">日期范围</span>来缩小你的日志的时间范围)。 ip_address: title: IP 地址 content: > 此处指向客户端或代理使用 osTicket 时,在创建日志时使用的 <span class="doc-desc-title">IP</span> <span class="doc-desc-title">地址</span>。 #This is popup help messages for the Admin Panel -> Emails -> Banlist #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- ban_list: title: 列入黑名单的电子邮箱 content: > 邮件发自已列入黑名单的电子邮箱会自动拒收 #This is popup help messages for the Admin Panel -> Emails -> Diagnostics #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- test_outgoing_email: title: 测试发送邮件 content: > 邮件接收是依据您服务器的设置 (php.ini) 和/或 SMTP 设置 links: - title: 筛选某个邮箱设置 SMTP (发送) 配置 href: /scp/emails.php from: title: 发自 content: >
to: title: 至 content: >
subject: title: 主题 content: >
message: title: 内容 content: >
#This is popup help messages for the Admin Panel -> Emails -> Add New Email #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- new_ticket_help_topic: title: 新咨询帮助主题 content: > 选择自动与通过此电子邮件地址创建的咨询相关联的<span class="doc-desc-title">帮助主题</span>。<br/><br/>与帮助主题相关联的表单将添加至咨询,但没有任何数据。 links: - title: 管理帮助主题 href: /scp/helptopics.php new_ticket_priority: title: 新咨询优先级 content: > 选择通过此电子邮件地址创建新咨询的<span class="doc-desc-title">优先级</span>。 new_ticket_department: title: 新咨询部门 content: > 选择通过此电子邮件地址创建新咨询,并将其发送至的<span class="doc-desc-title">部门</span>。 links: - title: 管理部门 href: /scp/departments.php auto_response: title: 新咨询自动回复 content: > 您可在通过此电子邮件地址创建新咨询时禁用发送至用户的自动回复。 userid: title: 用户名 content: > The Username is utilized in the email authentication process. We accept single address strings, shared mailbox strings, servername + username strings, and a combination of all. links: - title: 更多信息 href: https://docs.osticket.com/en/latest/Admin/Emails/Emails.html username: title: 用户名 content: >
password: title: 密码 content: >
login_information: title: 电子邮件登录信息 content: > 从 IMAP / POP 邮箱中获取电子邮件以及通过 SMTP 发送电子邮件需要的<span class="doc-desc-title">用户名</span>和<span class="doc-desc-title">密码</span>。 mail_account: title: 正在获取电子邮件 content: > 从远程 IMAP 或 POP 邮件中获取电子邮件并将其转换至帮助中心中的咨询。 links: - title: 管理<span class="doc-desc-title">电子邮件轮询</span> & <span class="doc-desc-title">自动执行计划任务</span>设置。 href: /scp/settings.php?t=emails host_and_port: title: 远程主机 content: > Enter the <span class="doc-desc-title">hostname</span> and <span class="doc-desc-title">port</span> number for your mail server. This may be available in the documentation for your hosting account or from your email administrator. <br/><br/> If using non-standard <span class="doc-desc-title">port</span> number with <span class="doc-desc-title">encryption</span> enabled then prefix the hostname with ssl:// or tls:// scheme to hint to supported encryption. <br/><br/> To force a plain connection even when using a standard encryption <span class="doc-desc-title">port</span> then use plain:// scheme. mailbox_folder: title: Mail Folder content: > Enter the <span class="doc-desc-title">Folder</span> name that you wish to fetch mail from. If left empty the system will fetch from the INBOX. protocol: title: 邮箱协议 content: > Select the mail box protocol supported by your remote mail server. IMAP on a secure port highly recommended. authentication: title: 身份验证 content: > osTicket <span class="doc-desc-title">OAuth2 Plugin</span> is required for Modern Authentication support. links: - title: Download osTicket Plugins href: https://osticket.com/download/ fetch_frequency: title: 获取频率 content: > 输入系统轮询邮箱的频率(以分钟为计量单位)。<br/><br/>这将定义用户发送电子邮件至此邮箱后接受自动回复的平均延迟。 emails_per_fetch: title: 每次获取电子邮件数 content: > 一次性输入处理的电子邮件数。 fetched_emails: title: 已获取电子邮件 content: > 确定已处理电子邮件的步骤:<br/><br/> <span class="doc-desc-opt"><b>移动至文件夹</b></span>:这可将电子邮件从收件箱备份至您指定的文件夹。如果文件夹不存在,系统将尝试自动创建。(<b>推荐</b>)<hr> <span class="doc-desc-opt"><b>删除邮件</b></span>:执行此操作将在处理后删除您收件箱中的电子邮件。<hr> <span class="doc-desc-opt"><b>不执行任何操作</b></span>:该操作可将电子邮件保留在您的收件箱中。系统将记录您的电子邮件消息 ID 并尝试不重新进行获取。但是,此选项可能导致重复创建咨询。(<em>不推荐</em>) smtp_settings: title: SMTP 设置 content: > 可通过 SMTP 服务器发送从帮助中心发出的电子邮件。如有可能,推荐执行上述操作。同时,此操作将增加电子邮件发送几率并降低其被标记为垃圾邮件的几率。 header_spoofing: title: 允许标题欺骗 content: > 启用此功能,即可允许邮箱通过与上述<span class="doc-desc-title">电子邮件地址</span>设置给出的不同地址发送电子邮件。<br/><br/>从此邮箱别名发送电子邮件时通常使用此高级设置。 strict_matching: title: Strict Email Matching content: > <b>Enable</b> this option to require the Email Address and the Token's Resource Owner to match. This is useful for preventing accidental authorization of a completely different account. <br><br> <b>Disable</b> this option to allow a different Resource Owner for the Token than the Email Address. This is useful for Shared Mailboxes/Aliases/etc. where you need to use a Service Account or Global Admin to authorize on behalf of the email. #This is popup help messages for the Admin Panel -> Emails -> Templates #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- email_templates: title: 电子邮件模板 content: > 电子邮件模板集用于在工单的生命周期内,对可能发生的动作进行自动回复和提示的发送。 template_to_clone: title: 复制到模板 content: > 选择从一个模板集进行复制并开始,或直接从自带的电子邮件模板开始。 language: title: 语言 content: > 选择希望应用到<span class="doc-desc-opt">自带</span><span class="doc-desc-title">电子邮件模板集</span>的语言,语言包可以从 osTicket.com 下载。 links: - title: osTicket 语言包 href: https://osticket.com/download status: title: 状态 content: > <span class="doc-desc-opt">已启用的</span>模板集可以用于和部门关联,并应用到系统默认设置。当前正在使用的模板集无法被<span class="doc-desc-opt">禁用</span>。 #This is popup help messages for the Admin Panel -> Settings -> System page #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- form_title: title: 表单标题 content: > 标题文本显示在表单字段上方的灰色框内 form_instructions: title: 表单说明 content: > 您可添加附加说明,这将有助于引导用户了解表单字段内容和潜在的重要必需数据。 field_sort: title: 字段显示位置 content: > 点击向上和向下箭头图标并拖动字段行以在表单内进行排序。表单保存前,排序偏好不会生效。 field_label: title: 字段标签 content: > 该标签可显示为该字段的提示。通常情况下,简答字段如下所示:<br> <strong>标签:</strong> <input type="text"> field_type: title: 字段内容类型 content: > 用于定义用户预期输入的类型。可选范围广泛,包括简答和冗长的回答、电话号码、日期和时间、复选框、下拉列表或自定义列表选择。 links: - title: 自定义列表 href: /scp/lists.php field_visibility: title: 字段可见性 content: > 选择该字段的可见性和要求选项。<table border="1" cellpadding="2px" cellspacing="0" style="margin-top:7px" ><tbody style="vertical-align:top;"> <tr><th>设置</th> <th>结果</th></tr> <tr><td>可选项</td> <td>代理和终端用户可查看该字段,但均无需解答。</td></tr> <tr><td>必选项</td> <td>代理和终端用户可查看该字段,且均需解答</td></tr> <tr><td>终端用户必选项</td> <td>代理和终端用户可查看该字段,仅终端用户需解答</td></tr> <tr><td>代理必选项</td> <td>代理和终端用户可查看该字段,仅代理需解答</td></tr> <tr><td>内部可选项</td> <td>仅代理可查看该字段,但无需解答。</td></tr> <tr><td>内部必选项</td> <td>仅代理可查看该字段,且需解答。</td></tr> <tr><td>仅适用于终端用户</td> <td>仅终端用户可查看该字段,且需解答。</td></tr> </tbody></table> field_variable: title: 字段自动化 content: > 通过该列中使用的名称,字段数据可用于电子邮件和页面模板。例如,通过<code>%{ticket.variable}</code>可启用常见咨询上的字段,其中<strong>变量</strong>为该列中使用的名称。<br> <br> <em>通过<code>%{</code><code>company.variable}</code>和<code>%{ticket.user.variable}</code>可分别启用公司信息和用户信息。</em> field_delete: title: 删除该字段 content: > 检查并保存表单以删除该表单中的字段。<br> <br> <em>删除字段并不会删除完成表单中字段的先前输入数据。例如,如果之前提交的咨询内含字段数据,删除该表单中的该字段将不会删除咨询中的数据。</em> #Help popup items for the installer #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- helpdesk_name: title: 帮助中心名称 content: | <p>支援系统名字 比如 [某某公司] 支援中心</p> system_email: title: 默认系统电子邮件 content: | <p>默认的电子邮件地址例如: support@yourcompany.com - 你以后可以添加更多!</p> default_lang: title: 标题 content: | <p>这种语言的初始数据将会被安装到数据库中。例如该语言的邮件模板和默认页面将会被安装。</p> links: - title: osTicket 语言包 href: 'https://osticket.com/download/#ostLang' first_name: title: 名字 content: | <p>管理员名字</p> last_name: title: 姓氏 content: | <p>管理员姓氏</p> email: title: 电子邮件地址 content: | <p>管理员私人电子邮件地址,必须和系统默认电子邮件地址不同。.</p> username: title: 用户名 content: | <p>管理员登录名,最少3个字符.</p> password: title: 密码 content: | <p>Admin's password. Must be six (6) characters or more.</p> password2: title: 确认密码 content: | <p>再次输入相同密码</p> db_prefix: title: MySQL表前缀 content: | <p>为了避免与数据库中的其他数据表可能发生的冲突,osTicket规定数据表都要有前缀.</p> db_host: title: MySQL 主机名 content: | <p> 大部分主机使用 'localhost' 作为本地数据库主机名. 若localhost无效,请与主机商联系。 </p> <p> 假定默认端口已经在php.ini设定. 非标准端口号可以以<code>hostname:port</code>的形式设定 </p> db_schema: title: MySQL 数据库 content: | <p>osTicket将使用的数据库名.</p> db_user: title: MySQL 用户名 content: | <p>MySQL用户必须拥有数据库的所有权限.</p> db_password: title: MySQL 密码 content: | <p>以上用户的MySQL 密码</p> #This is popup help messages for the Staff Panel -> Knowledgebase -> Canned Responses -> Add New Response #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- canned_response: title: 封装回复 content: > 创建<span class="doc-desc-title">封装回复</span>,此类回复可包含在咨询回复内。通过<span class="doc-desc-title">咨询筛选</span>设置,还可用作<span class="doc-desc-title">咨询自动回复</span>。 links: - title: 设置咨询筛选 href: /scp/filters.php canned_attachments: title: 封装附件 content: > 借助全新<span class="doc-desc-title">封装回复</span>功能,添加要自动列入咨询回复的文件。 #This is popup help messages for the Staff Panel -> Knowledgebase -> Add New Category -> FAQ Category (Form) #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template.#This is popup help messages for the Staff Panel -> Knowledgebase -> FAQ #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- listing_type: title: 列表类型 content: > 选择<span class="doc-desc-opt">公共(发布)</span>,即可在父类处于公共状态时,将该<span class="doc-desc-title">常见问题</span>发布至公共知识库。 links: - title: 启用客户入口公共知识库 href: /scp/settings.php?t=kb #This is popup help messages for the Admin Panel -> Manage -> API Keys #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- api_key: title: API 密钥 content: > API 密钥可用于验证通过应用程序编程接口 (API) 提交新咨询的客户。API 密钥可用于替代密码。由于 API 密钥可能以未加密方式发送,因此均会链接至每个客户的网络 IP 地址。 links: - title: osTicket API 文档 href: https://github.com/osTicket/osTicket-1.8/blob/develop/setup/doc/api.md ip_addr: title: IP 地址 content: > 客户网络 IP 地址。每个独立的客户 IP 地址均需要单独的 API 密钥。 #This is popup help messages for the Admin Panel -> Manage -> Add New Custom List #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- custom_lists: title: 自定义列表 content: > <span class="doc-desc-title">自定义列表</span>将允许您创建带预定义选项的下拉框,让客户可从<span class="doc-desc-title">自定义表单</span>中进行选择。如果想要将该<span class="doc-desc-title">自定义列表</span>用作<span class="doc-desc-title">咨询筛选</span>的<span class="doc-desc-title">目标</span>,请确保将该列表添加至<span class="doc-desc-title">咨询详情</span>表单。 name: title: 名称 content: >
plural_name: title: 复数名称 content: >
sort_order: title: 排序顺序 content: >
list_s_initial_items: title: 列表的初始项目 content: >
value: title: 值 content: >
extra: title: 额外 content: > 缩写词表。如果正好在该列表中使用项目内部代码,即可在该列中输入这些代码和缩写词。如果自定义列表显示为<span class="doc-desc-option"> TypeAhead</span>,这些缩写词即可用于自定义列表项的搜索。 #This is popup help messages for the Admin Panel -> Manage -> Filter #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- execution_order: title: 执行顺序 content: > 输入数字以控制筛选优先级。数字越小,则该筛选在执行时将比可能有更高执行顺序的另一筛选具有更高的优先级。<br><br>如果想要将该筛选成为最后适用于匹配的筛选,启用<span class="doc-desc-title">停止处理进一步匹配</span>。 target_channel: title: 渠道 content: > 选择<span class="doc-desc-title">咨询筛选</span>的目标<span class="doc-desc-title">渠道</span>。<span class="doc-desc-title">渠道</span>是咨询送达系统的途径来源。<br><br>例如,如果选择<span class="doc-desc-opt">网页表单</span>,即表示您想要对来源于客户入口网页表单的咨询使用<span class="doc-desc-title">咨询筛选</span>。 rules_matching_criteria: title: 规则匹配条件 content: > 选择<span class="doc-desc-title">咨询筛选</span>匹配的灵活程度。如果要让<span class="doc-desc-title">咨询筛选</span>匹配任意规则,然后停止,请选择<span class="doc-desc-opt">任意匹配</span>。如果要匹配<span class="doc-desc-title">咨询筛选</span>的<em><strong>所有规则</strong></em>,请选择<span class="doc-desc-opt">匹配所有</span>。 reject_ticket: title: 拒绝咨询 content: > 启用此功能,即可停止后续进度且在匹配中忽略以下动作的所有其他选择。 reply_to_email: title: 回复电子邮件 content: > 启用此功能,即可让您的帮助中心兑现用户电子邮件应用程序<span class="doc-desc-title">回复</span>标题。此栏仅在上述<span class="doc-desc-title">渠道</span>包括<span class="doc-desc-opt">电子邮件</span>时有关联。 ticket_auto_response: title: 禁用咨询自动回复 content: > <em>注意:这将编辑所有<span class="doc-desc-title">部门</span>或<span class="doc-desc-title">自动回复人设置</span>。</em> canned_response: title: 封装自动回复 content: > 选择在<span class="doc-desc-title">咨询筛选</span>匹配时要发送电子邮件至用户的<span class="doc-desc-title">封装回复</span>。<span class="doc-desc-title">新咨询自动回复</span>模板应用取决于默认<span class="doc-desc-title">模板设置</span>,或匹配咨询的<span class="doc-desc-title">部门</span>。 links: - title: 管理封装回复 href: /scp/canned.php - title: 管理模板集合 href: /scp/templates.php - title: 新咨询自动回复模板 href: /scp/templates.php?id=2&a=manage department: title: 部门 content: > 选择<span class="doc-desc-title">咨询筛选</span>匹配所要分配的<span class="doc-desc-title">部门</span>。 links: - title: 管理部门 href: /scp/departments.php priority: title: 优先级 content: > 选择<span class="doc-desc-title">咨询筛选</span>匹配所要使用的<span class="doc-desc-title">优先级</span>等级。<br /> <br /> <em>注意:这将编辑<span class="doc-desc-title">部门</span>或<span class="doc-desc-title">帮助主题</span>设置。</em> sla_plan: title: SLA 计划 content: > 选择<span class="doc-desc-title">咨询筛选</span>匹配所要使用的<span class="doc-desc-title">SLA 计划</span>。 links: - title: 管理 SLA 计划 href: /scp/slas.php auto_assign: title: 自动分配 content: > 选择<span class="doc-desc-title">咨询筛选</span>匹配所要分配的代理或团队。 links: - title: 管理代理 href: /scp/staff.php - title: 管理团队 href: /scp/teams.php help_topic: title: 帮助主题 content: > 选择<span class="doc-desc-title">咨询筛选</span>匹配所要使用的<span class="doc-desc-title">帮助主题</span>。 links: - title: 管理帮助主题 href: /scp/helptopics.php admin_notes: title: 管理员通知 content: > 这些通知仅对类型是“<span class="doc-desc-title">管理员</span>”的账户可见。 #This is popup help messages for the Admin Panel -> Manage -> Help Topic #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- help_topic_information: title: 帮助主题信息 content: > <span class="doc-desc-title">帮助主题</span>说明从用户中收集信息的内容以及咨询的发送或分配方式。 topic: title: 主题名称 content: > 唯一的帮助主题名称。 htstatus: title: 状态 content: > 若禁用此功能,此<span class="doc-desc-title">帮助主题</span>将不可用。 status: title: 咨询状态 content: > 选择与此<span class="doc-desc-title">帮助主题</span>相关的新咨询的咨询状态。<br><br>咨询筛选可编辑新咨询状态。 type: title: 类型 content: > 如果<span class="doc-desc-title">帮助主题</span>标记为私有,则其仅可用于代理以选择在工作人员面板中打开新咨询的时间。 parent_topic: title: 父主题 content: > 选择此<span class="doc-desc-title">帮助主题</span>所属的父主题。父主题将首先显示在列表中,且此<span class="doc-desc-title">帮助主题</span>列在父主题后。 custom_form: title: 自定义表单 content: > 自定义表单将帮助您获取更多与此<span class="doc-desc-title">帮助主题</span>相关的用户特定信息。 links: - title: 管理自定义表单 href: /scp/forms.php priority: title: 优先级 content: > 选择与此<span class="doc-desc-title">帮助主题</span>相关的新咨询的分配优先级。<br><br>咨询筛选可编辑新咨询优先级。 department: title: 部门 content: > 选择此帮助主题下新咨询所发送的部门。 links: - title: 管理部门 href: /scp/departments.php sla_plan: title: SLA 计划 content: > 选择与此<span class="doc-desc-title">帮助主题</span>相关的 SLA 计划。<br><br>此选择将编辑所有挑选部门的 SLA 计划。 links: - title: 管理 SLA 计划 href: /scp/slas.php thank_you_page: title: 感谢页 content: > 选择在此<span class="doc-desc-title">帮助主题</span>下打开咨询后用户指向的感谢页。 links: - title: 管理感谢页 href: /scp/pages.php auto_assign_to: title: 自动分配新咨询 content: > 选择自动分配此<span class="doc-desc-title">帮助主题</span>下未完成咨询的代理或团队(可选)。<br><br>咨询筛选可编辑分配。 links: - title: 管理工作人员和团队 href: /scp/staff.php ticket_auto_response: title: 咨询自动回复 content: > 如果勾选,该设置将禁用此<span class="doc-desc-title">帮助主题</span>的新咨询自动回复。<br><br> 这可编辑<span class="doc-desc-title">部门</span>以及全球<span class="doc-desc-title">自动回复人设置</span>。 links: - title: 自动回复人设置 href: /scp/settings.php?t=autoresp custom_numbers: title: 自定义咨询编号 content: > 选择”自定义“以编辑在此帮助主题中创建咨询的系统默认咨询编号格式。参见设置/咨询页面上的帮助提示以获取更多设置详细信息。 #This is popup help messages for the Admin Panel -> Manage -> Pages #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- site_pages: title: 网站页 content: > 网站页可用作为一个迷你型内容管理系统 (CMS)。您可定义多个登陆、离线和感谢页,并在公司设置和帮助主题中进行配置。 links: - title: 公司设置 href: /scp/settings.php?t=pages type: title: 类型 content: > <span class="doc-desc-opt">离线</span>页在帮助中心被禁用后,显示于客户入口。<span class="doc-desc-opt">登陆</span>页显示于客户入口的首页。<span class="doc-desc-opt">感谢</span>页则出现在用户提交咨询后。<span class="doc-desc-opt">其他</span>页可用作为一个简单的内容管理系统 (CMS)。 #This is popup help messages for the Admin Panel -> Manage -> Schedules #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- schedule: title: Schedule Definition content: > <b>Name</b>: Unique name for the schedule. <hr> <b>Type</b>: Choose the type of Schedule. <span class="doc-desc-title">Business Hours</span> defines the hours that are included when calculating SLA hours, whereas <span class="doc-desc-title">Holiday Hours</span> define hours that are excluded. <hr> <b>Timezone</b>: Choose the time zone for the schedule. It's recommended that you leave it empty for a <span class="doc-desc-title">Floating</span> time zone. <br><br> Floating time zone allows for times to be relative to the effective time zone at the time of use.
#This is popup help messages for the Admin Panel -> Manage -> SLA Plan #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- name: title: 名称 content: > 选择一个可反映其目的的描述性名称,用于<span class="doc-desc-title">服务等级协议计划 (SLA Plan)</span>。 grace_period: title: 宽限期 content: > Determine the number of hours after a ticket is created that it will be automatically marked as overdue. <br><br> Hours are counted during the specified Schedule. The hierarchy is Department Schedule, SLA Schedule, then System Default Schedule. If no Schedule is configured, the Hours are counted 24/7 (even after business hours) until the Ticket is Overdue. transient: title: 瞬态 content: > 瞬态 SLA 被认为具有暂时性,且可通过<span class="doc-desc-opt">部门</span>传输上的非瞬态 SLA 或在其<span class="doc-desc-title">帮助主题</span>更改时进行编辑。 schedule: title: Schedule content: > Choose the Schedule to be used by this SLA when rendering tickets Overdue. <br><br> Please note that Department settings can override this schedule. links: - title: Manage Schedules href: /scp/schedules.php #This is the view / management page for an organization in the user #directory #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- org_sharing: title: 分享工单 content: > <p> 组织工单共享允许此组织内的其他成员访问非自己所有的工单。</p> <p class="info-banner"> <i class="icon-info-sign"></i> 协作者始终可以访问工单。</p> email_domain: title: 主邮箱域名 content: > 用户将基于他们邮件地址的域名自动被添加进组织。在下面的文本框内输入一个或多个域名,用逗号分开。例如,输入<code>mycompany.com</code>给这些邮件地址以@mycompany.com结尾的用户。
#This is popup help messages for the Admin Panel -> Settings -> Agents #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. #General Settings --- agent_name_format: title: 代理姓名格式 content: > 为系统中的代理姓名选择一个格式。如果没有指定其他格式,邮件模板在姓名处将使用该格式。 staff_identity_masking: title: 工作人员身份屏蔽 content: > 启用此功能,将在所有交流中向客户隐藏代理名称。 disable_agent_collabs: title: Disable Agent Collaborators content: > If Enabled, Agents that are added as Collaborators by Users will be automatically Disabled. This is helpful when Users are blindly adding Agents to the CC field causing the Agents to receive all of the Participant Alerts. <br><br> <strong>Note:</strong> <br> This setting is global for all User created Tickets via API, Piping, and Fetching. #Authentication settings agent_password_policy: title: 密码管理策略 content: > Chose a <span class="doc-desc-title">Password Policy</span> for <span class="doc-desc-title">Agents</span>. <br><br> Additional policies can be added by installing <span class="doc-desc-title">Password Policy</span> plugins. allow_password_resets: title: 允许密码重置 content: > 在尝试登陆失败后,如果需要在<span class="doc-desc-title">登录页面</span>显示<span class="doc-desc-title">忘记密码</span>的链接中,请启用此选项。 reset_token_expiration: title: 密码重置窗口 content: > 选择<span class="doc-desc-title">密码重置令牌</span>的有效期限(以分钟为计量单位)。代理需要<span class="doc-desc-title">密码重置</span>时,即可以电子邮件方式发送一个令牌以允许其进行重置操作。 staff_session_timeout: title: 代理会话超时 content: > 为代理被要求再次登录选择一个最大的空闲时间(单位为分钟)。<br><br>如果需要禁用 <span class="doc-desc-title">代理会话超时</span>,请输入0。 bind_staff_session_to_ip: title: 绑定代理会话至 IP content: > 如果需要系统以代理当前登录的IP地址来记录代理,请启用此选项。<br><br>对于IP地址自动分配的用户,不推荐此设置。 require_agent_2fa: title: 需要两步验证 content: > Enable this feature if you would like to have an extra layer of authentication set up for Agents when they log into the helpdesk. Once they correctly submit their username and password, they will be required to submit a token to finish logging into the helpdesk. #This is popup help messages for the Account Panel -> #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- page_title: title: 提醒和通知 content: > 提醒和通知可在触发多种咨询事件时自动发送电子邮件通知至代理。 ticket_alert: title: 新咨询通知 content: > <p>创建新咨询时向代理发送提醒。</p><p class="info-banner"> <i class="icon-info-sign"></i>如果通过咨询筛选或帮助主题自动分配咨询,则不会发送提醒。</p> links: - title: 默认新咨询提醒模板 href: /scp/templates.php?default_for=ticket.alert message_alert: title: 新消息通知 content: > 用户将新消息添加至现有咨询时,发送提醒至代理。 links: - title: 默认新消息提醒模板 href: /scp/templates.php?default_for=message.alert internal_note_alert: title: 新的内部活动警报 content: > 警报发送给代理的时候,内部活动如内部提醒或代理人的答复会附加到一张工单上。 links: - title: 默认咨询活动模板 href: /scp/templates.php?default_for=note.alert assignment_alert: title: 咨询分配提醒 content: > 咨询分配时发送提醒至代理。 links: - title: 默认咨询分配提醒模板 href: /scp/templates.php?default_for=assigned.alert transfer_alert: title: 咨询变更时通知 content: > 在部门间传输咨询时发送提醒至代理。 links: - title: 默认咨询变更通知模版 href: /scp/templates.php?default_for=transfer.alert overdue_alert: title: 过期咨询提醒 content: > 基于 SLA 或截止日期,在咨询过期时发送提醒至代理。 links: - title: 默认旧咨询提醒模板 href: /scp/templates.php?default_for=ticket.overdue - title: 管理 SLA href: /scp/slas.php system_alerts: title: 系统提醒 content: > 发送至管理员 (%{config.admin_email}) 的重要系统事件。根据配置的<span class="doc-desc-title">日志等级</span>,也可在<span class="doc-desc-title">系统日志</span>中使用这些事件 links: - title: 查看系统日志 href: /scp/logs.php - title: 更改管理员电子邮件 href: /scp/settings.php?t=emails #This is popup help messages for the Admin Panel -> Settings -> Autoresponder #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- new_ticket: title: 新咨询 content: > 启用此功能,即可发送新咨询的自动回复至用户。 links: - title: 新咨询自动回复模板 href: /scp/templates.php?default_for=ticket.autoresp new_ticket_by_staff: title: 工作人员新咨询 content: > 代理以客户名义创建咨询时发送通知。<em>代理可在创建新咨询时编辑此通知内容。</em> links: - title: 新咨询通知模板 href: /scp/templates.php?default_for=ticket.notice new_message_for_submitter: title: 新消息确认 content: > 现有咨询有新消息时发送确认消息。 links: - title: 新消息确认模板 href: /scp/templates.php?default_for=message.autoresp new_message_for_participants: title: 新消息通知 content: > 向所有其他咨询参与者播放消息提交者发布的消息。 links: - title: 新活动通知模板 href: /scp/templates.php?default_for=ticket.activity.notice overlimit_notice: title: 超限通知 content: > 发送至用户的咨询拒绝通知,适用于咨询条数超出<span class="doc-desc-title">最大未完成咨询数</span>限值。 links: - title: 超限通知模板 href: /scp/templates.php?default_for=ticket.overlimit - title: 设置<em>最大未完成咨询数</em> href: /scp/settings.php?t=system #This is popup help messages for the Admin Panel -> Settings -> Emails #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- default_email_templates: title: 默认电子邮件模板集合 content: > 选择<span class="doc-desc-title">电子邮件模板集合</span>,用于针对咨询有效期内发生的各种情况发送<span class="doc-desc-title">自动回复</span>和<span class="doc-desc-title">提醒</span>。<br><br>部门可指定特定电子邮件模板集合。 links: - title: 管理电子邮件模板集合 href: /scp/templates.php default_system_email: title: 默认发送电子邮件 content: > 选择发送电子邮件的目标电子邮件地址。<br><br> <span class="doc-desc-title">部门</span>可设置自身<span class="doc-desc-title">电子邮件地址</span>,用于编辑此处所做的相关设置。 links: - title: 管理电子邮件地址 href: /scp/emails.php default_alert_email: title: 默认提醒电子邮件 content: > 选择要将<span class="doc-desc-title">提醒 &通知</span>发送至代理的电子邮件地址。 links: - title: 管理电子邮件地址 href: /scp/emails.php admins_email_address: title: 管理员电子邮件地址 content: > 输入管理员电子邮件地址,用于发送<span class="doc-desc-title">系统错误</span>和<span class="doc-desc-title">新咨询提醒</span>(如启用)。 links: - title: 管理提醒和通知 href: /scp/settings.php?t=alerts email_fetching: title: 电子邮件获取 content: > 允许 IMAP/POP 轮询,用于已配置且启用后的<span class="doc-desc-title">邮箱</span>。 links: - title: 管理邮箱 href: /scp/emails.php enable_autocron_fetch: title: 使用自动计划任务获取电子邮件 content: > 使用代理活动触发的内部任务管理器启用定期电子邮件获取。<br><br>请注意,如果未登录工作人员控制面板,则无法获取电子邮件。强烈推荐在可预见的获取间隔期间使用外部任务调度器。 links: - title: 使用外部任务调度器 href: https://docs.osticket.com/en/latest/Getting%20Started/POP3-IMAP%20Settings.html strip_quoted_reply: title: 条状引用回复 content: > 如果启用此功能,将取消电子邮件通信间的前置对应关系。<br><br>此功能取决于以下<span class="doc-desc-title">回复分隔符标记</span>。 reply_separator_tag: title: 回复分隔符标记 content: > 此令牌用于显示给用户以回复线上项目。<br><br> <strong>注意:</strong>此功能仅在上述<span class="doc-desc-title">条状引用回复</span>启用时与其关联。 emailed_tickets_priority: title: 咨询电子邮件发送优先级 content: > 选择用户电子邮件(例如,OutLook)的优先级/重要性程度选项以决定新咨询的优先级。<br><br>此设置可通过<span class="doc-desc-title">咨询筛选</span>进行编辑。 links: - title: 创建 &管理咨询筛选 href: /scp/filters.php accept_all_emails: title: 接受所有电子邮件 content: > 接受未知用户电子邮件。<br><br>取消勾选此设置将导致咨询被拒绝。 accept_email_collaborators: title: 接受电子邮件合作伙伴 content: > 添加包括在<code><strong>收件人</strong></code>和<code><strong>抄送</strong></code>字段中的电子邮件参与者,将其作为咨询合作伙伴。<br /><br /> <em>查看咨询时,代理可始终手动添加合作伙伴。</em> default_mta: title: 默认 MTA content: > <span class="doc-desc-title">默认 MTA</span>,无需 SMTP 设置即可负责发送电子邮件的寄送进度。 ticket_response_files: title: 咨询回复文件 content: > 启用此功能,代理也可将在咨询回复中附加的所有附件列入发送至用户的电子邮件中。 verify_email_addrs: title: 确认电子邮件地址 content: > Enable this option to check if the email address has a mail exchanger (MX) in the domain's DNS. This is useful to detect incorrectly typed email addresses. This is performed in addition to checking the email address wellformedness. #This is popup help messages for the Admin Panel -> Settings -> Knowledgebase #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- knowledge_base_settings: title: 知识库设置 content: >
knowledge_base_status: title: 知识库状态 content: > 启用该设置可允许用户自助访问公共知识库文章。<br><br>知识库类别和常见问题可设置为仅限于内部,即仅供代理查看。 links: - title: 管理知识库 href: /scp/kb.php restrict_kb: title: Restrict Access to the Knowledge Base content: > 启用该设置将防止未注册用户从客户界面访问您的知识库 links: - title: 访问控制设置 href: /scp/settings.php?t=users canned_responses: title: 封装回复 content: > 启用该设置可允许代理在回复咨询时,使用<span class="doc-desc-title">封装回复</span>。 links: - title: 管理封装回复 href: /scp/canned.php #This is popup help messages for the Account Panel -> #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- company_information: title: 公司信息 content: > 这指将受益于 osTicket 软件及其支持工作人员的公司或组织。代理响应咨询时,此处的信息将出现在电子邮件签名处(例如,页脚)。 links: - title: 公司信息表单 href: /scp/forms.php?type=C landing_page: title: 登陆页 content: > <span class="doc-desc-title">登陆页</span>显示于支持网站的首页。 offline_page: title: 离线页 content: > <span class="doc-desc-title">离线页</span>在帮助中心离线时显示于支持网站中,参见管理员面板 -> 设置 -> 系统 -> 帮助中心状态。 default_thank_you_page: title: 默认感谢页 content: > <span class="doc-desc-title">感谢页</span>在<span class="doc-desc-title">客户</span>提交新咨询时显示给客户。<br/><br/> <span class="doc-desc-title">感谢</span>页与帮助主题互相关联。 logos: title: 徽标 content: > 您可自定义<span class="doc-desc-title">徽标</span>,徽标将显示在客户入口(例如,支持网站)以供客户使用。 upload_a_new_logo: title: 上传新徽标 content: > 选择 .gif、.jpg 或 .png 格式图像。我们将按比例调整图像显示,但不会调整图像数据。因此,要提高上传速度,建议保持您的图像接近默认图像尺寸 (817px × 170px)。 backdrops: title: 背景 content: > 您可以自定义要显示在员工登录页面的<span class="doc-desc-title">背景</span>。 upload_a_new_backdrop: title: 上传一个新的背景 content: > 选择一个格式为.gif,.jpg或者.png的图片文件。系统将按比例缩放图片显示。但是系统不会缩放图片数据。因此,为了加快载入速度,建议您相对保持文件小尺寸(在MB内)。请注意,php最大上传设置会有限制。 #This is popup help messages for the Admin Panel -> Settings -> System #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- helpdesk_status: title: 帮助中心状态 content: > If the status is changed to <span class="doc-desc-opt">Offline</span>, the client interface will be disabled. Only Admins will be able to access the system. helpdesk_url: title: 帮助中心URL地址 content: > 这个URL是你安装osTicket的时候必须要用的。它能够在与客户邮件沟通的时候,把终端客户带到你的帮助中心来。 helpdesk_name_title: title: 帮助中心名称/标题 content: > 此项属于标题,一般出现在浏览器选项卡中。如果您的帮助页面已加入书签,此项即为网站页面的标题/名称。 default_department: title: 默认部门 content: > 选择默认<span class="doc-desc-title">部门</span>,用于未自动发送至部门的咨询。<br/><br/>根据帮助主题、接收电子邮件和咨询筛选设置发送咨询。 default_schedule: title: 默认计划 content: > 选择当工单过期时,SLA 使用默认计划 links: - title: Manage Schedules href: /scp/schedules.php force_https: title: Force HTTPS content: > This setting allows Admins to configure wether or not they want to Force HTTPS system-wide. If enabled, any request that is using the HTTP protocol will be redirected to the HTTPS protocol. Note, this will only work if you have an SSL certificate installed and have HTTPS configured on the server. <br/><br/> <b>Note:</b><rb/> This might affect remote piping scripts. Reference new scripts included in <code>setup/scripts/</code> for updates. default_page_size: title: 默认页面大小 content: > 选择在工作人员面板中的咨询队列里显示的每页项目数。每个代理还可在<span class="doc-desc-title">我的偏好</span>下自定义自身账户的此数字。 default_log_level: title: 默认日志级别 content: > 确定在<span class="doc-desc-title">系统日志</span>中记录的问题最低等级。<span class="doc-desc-opt">调试</span>表示最严重程度,且<span class="doc-desc-opt">错误</span>表示最大严重性。例如,如果要查看<span class="doc-desc-title">系统日志</span>中的所有问题,选择<span class="doc-desc-opt">调试</span>。 purge_logs: title: 清除日志 content: > 决定<span class="doc-desc-title">系统日志</span>删除前的保存时间。 enable_richtext: title: 启用富文本 content: > 启用此功能,将允许在客户和代理间使用富文本格式。 enable_avatars: title: 允许在跟贴里显示头像 content: > Text for Translation 允许会话中显示 <span class="doc-desc-title">头像</span> 。 <br><br> <span class="doc-desc-title">头像图片</span> 可在客服或用户的设置页面中设置。 links: - title: 代理设定 href: /scp/settings.php?t=agents - title: 用户设置 href: /scp/settings.php?t=users collision_avoidance: title: 代理防冲突 content: > 输入允许客服在没有任何活动的情况下锁定某个工单或任务的最大时长<br><br> 输入<span class="doc-desc-opt">0</span>禁用锁定功能。 allow_iframes: title: Allow System iFrame content: > Enter comma separated list of urls/domains for the system to be framed in. If left empty, the system will default to 'self'. This accepts domain wildcards, HTTP/HTTPS URL scheme, and port numbers. <br><br> <b>Example:</b> <br> https://domain.tld, sub.domain.tld:443, http://*.domain.tld links: - title: Syntax Information (host-source) href: "https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Headers/Content-Security-Policy/frame-ancestors#Sources" acl: title: ACL (Access Control List) content: > Enter a comma separated list of IP addresses to allow access to the system. There are four options to choose which panel(s) to apply the ACL to. <table border="1" cellpadding="2px" cellspacing="0" style="margin-top:7px" ><tbody style="vertical-align:top;"> <tr><th>Apply To</th> <th>Description</th></tr> <tr><td>Disabled</td> <td>Disables ACL altogether.</td></tr> <tr><td>All</td> <td>Applies ACL to all Panels. (ie. Client Portal, Staff Panel, Admin Panel)</td></tr> <tr><td>Client Portal</td> <td>Applies ACL to only Client Portal.</td></tr> <tr><td>Staff Panel</td> <td>Applies ACL to only Staff Panel and Admin Panel.</td></tr> </tbody></table> embedded_domain_whitelist: title: Embedded Domain Whitelist content: > Enter a comma separated list of domains to be whitelisted for iFrames used in the system. Do not input <code>http(s)</code> or <code>www</code> with the domain; only the domain name will be accepted. This is used when you would like to embed content in the system (eg. YouTube video) via Client Portal, Knowledgebase, etc. If you add an iFrame with a non-whitelisted domain, the system will remove the iFrame automatically. By default the system allows YouTube, Vimeo, DailyMotion, and Microsoft Stream. <br><br> <b>Example:</b> <br> domain.tld, sub.domain.tld #Date and time options date_time_options: title: 日期、&时间选项 content: > 在下面设置日期与时间的默认格式 &。为帮助台设置时间。您可以选择使用所选语言的默认格式,也可以自定义设置以满足您的要求。自定义设置请参考ICU日期规范表。下面显示的日期只是说明所选格式显示的效果。 links: - title: 参见ICU日期规范表 href: http://userguide.icu-project.org/formatparse/datetime languages: title: 系统语言 content: > 选择系统主语言和可选的系统第二语言,将提供更友好的用户界面。 primary_language: title: 系统主语言 content: > 如果没有设置相应的语言,则会向代理和用户显示默认语言。包括界面内容、感谢页面和电子邮件等自定义内容。<br/><br/>这是需您自行编辑的未翻译语言。 secondary_language: title: 第二语言 content: > 请选择您的代理和最终用户的偏好语言选项。该界面将用于下列语言,定制内容,比如致谢页和帮助主题名等,将被翻译成下列语言。 #Attachments attachments: title: 附件设置及存储 content: > 设置附件如何保存 default_storage_bk: title: 后端文件存储 content: > Choose how attachments are stored. <br><br> Additional storage backends can be added by installing storage plugins max_file_size: title: 最大文件尺寸 content: > 选择客服可以上传的最大附件尺寸。该容量包含已取消的附件、知识库文章、工单相关附件及任务回复,该数据的上限由PHP的<code>upload_max_filesize</code>参数决定。 links: - title: PHP ini设置 href: "http://php.net/manual/en/ini.core.php#ini.upload-max-filesize" files_req_auth: title: Require Login content: > Enable this setting to forbid serving attachments to unauthenticated users. That is, users must sign into the system (both end users and agents), in order to view attachments. <br><br> From a security perspective, be aware that the user's browser may retain previously-viewed files in its cache. Furthermore, all file links on your helpdesk automatically expire after about 24 hours. #This is popup help messages for the Admin Panel -> Settings -> Tasks #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- number_format: title: 任务编号格式 content: > 此设置用于生成工单编号。使用井号替代数字 (`#`) ,而其他数字文本则予以保留。<br/><br/>例如,对六位数字而言,可使用<code>######</code>。 sequence_id: title: 任务编号序列 content: > 从中选择一种生成工单编号的序列机制。系统默认随机编号和顺序编号机制。你可以根据自己的需要创建更多的序列机制。 default_sla: title: 默认 SLA content: > 选择默认服务等级协议以管理在咨询过期前保留未完成状态的期限。 links: - title: 创建更多 SLA 计划 href: /scp/slas.php default_priority: title: 默认优先级 content: > 为未指定优先级的任务指定一个自动指定的缺省的 <span class="doc-desc-title">优先级</span>。 task_attachment_settings: title: 咨询线程附件 content: > 文件配置设置附加在<span class="doc-desc-title">问题详细信息</span>栏。这些设置可用于与源渠道(网页入口、电子邮件、应用程序编程接口等)无关的所有新咨询和新消息。 page_title: title: 提醒和通知 content: > 提醒和通知可在触发多种咨询事件时自动发送电子邮件通知至代理。 task_alert: title: 新任务通知 content: > <p>创建新任务时向代理发送提醒。</p><p class="info-banner"> <i class="icon-info-sign"></i>如果任务是自动分配的,则不会发送提醒。</p> links: - title: 默认新任务提醒模板 href: /scp/templates.php?default_for=task.alert activity_alert: title: 新活动通知 content: > 用户将新消息添加至现有任务时,发送提醒至代理。 links: - title: 默认新活动提醒模板 href: /scp/templates.php?default_for=task.activity.alert assignment_alert: title: 任务分配提醒 content: > 在咨询分配给工作人员时发送通知 links: - title: 默认任务分配提醒模板 href: /scp/templates.php?default_for=task.assignment.alert transfer_alert: title: 任务移交提醒 content: > 在部门间传输任务时发送提醒至代理。 links: - title: 默认任务变更提醒模板 href: /scp/templates.php?default_for=task.transfer.alert overdue_alert: title: 过期任务提醒 content: > 基于 SLA 或截止日期,在咨询过期时发送提醒至代理。 links: - title: 默认旧任务提醒模板 href: /scp/templates.php?default_for=task.overdue.alert - title: 管理 SLA href: /scp/slas.php
#This is popup help messages for the Admin Panel -> Settings -> Tickets #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- number_format: title: 咨询编号格式 content: > 此设置用于生成咨询编号。使用“#”号替代数字,而其他数字文本则予以保留。<span class="doc-desc-title">帮助主题</span>可定义自定义数字格式。<br/><br/>例如,对六位数字而言,可使用<code>######</code>。 sequence_id: title: 咨询编号序列 content: > 选择派生新咨询编号的序列。系统设有递增序列和默认随机序列。您可随意创建任意数量的序列。在<span class="doc-desc-title">咨询编号格式</span>配置中使用多种序列以用于帮助主题。 queue_bucket_counts: title: Top-Level Ticket Counts content: > This setting is used to hide or show the ticket counts on Main-Level queues. Get back to the way things used to be. default_ticket_status: title: 新咨询默认状态 content: > 选择新咨询的默认状态。如有需要,可对其进行定义以用于每个帮助主题。还可通过咨询筛选进行编辑。 links: - title: 管理咨询状态 href: /scp/lists.php?type=ticket-status default_sla: title: 默认 SLA content: > 选择默认服务等级协议以管理在咨询过期前保留未完成状态的期限。 links: - title: 创建更多 SLA 计划 href: /scp/slas.php default_ticket_queue: title: Default Ticket Queue content: > Setting to determine the default queue for Agents upon log-in. Agents can also set their default queue in their Profile tab to override this setting. default_priority: title: 默认优先级 content: > 选择未自动分配优先级咨询的默认<span class="doc-desc-title">优先级</span>。<br/><br/>可通过帮助主题、发送至部门或咨询筛选设置分配优先级。 maximum_open_tickets: title: 最大未完成咨询条数 content: > 输入容许用户在帮助中心拥有的最大<strong>未完成</strong>咨询<em>条数</em>。<br><br>输入 <span class="doc-desc-opt">0 </span> 可禁用此限制选项。 email_ticket_priority: title: 电子邮件咨询优先级 content: > 使用收件人电子邮件服务分配的电子邮件优先级 show_related_tickets: title: 显示相关咨询 content: > 用户登录时显示所有相关咨询,否则,将限制访问为每次登录仅可查看一次咨询 human_verification: title: 真人验证 content: > 启用客户入口中的 CAPTCHA 以验证是否是真人在接收咨询。<br><br>需要 GDLib 库 claim_tickets: title: 回复投诉咨询 content: > Enable this to auto-assign unassigned tickets to the responding Agent. <br><br> Reopened tickets are always assigned to the last respondent unless auto assign on reopen is disabled on the Department level. auto_refer: title: Auto-refer Tickets on Close content: > Enable this to auto-refer tickets to the assigned or closing Agent when a ticket is closed. <br><br> This is necessary when you want to give agents with limited access continued access to assigned tickets after they're closed. collaborator_ticket_visibility: title: Collaborator Tickets Visibility content: > If Enabled, Users will have visibility to ALL Tickets they participate in when signing into the Web Portal. <br><br> If Disabled, Users will only be able to see their own Tickets when signing into the Web Portal. require_topic_to_close: title: Require Help Topic to Close content: > If Enabled, a Ticket must have a Help Topic in order to be Closed by an Agent allow_external_images: title: Allow External Images content: > If Enabled, the system will allow external inline images that have a valid image extension (.png, .jpg, .jpeg, .gif). If Disabled, the system will exclude any external inline images. One caveat to note, is if the setting is Disabled we will still store external inline images that have a valid image extension in case the setting is re-enabled in the future. assigned_tickets: title: 已分配的咨询 content: > 启用此功能可排除<span class="doc-desc-title">未完成咨询序列</span>中的已分配咨询。 answered_tickets: title: 已回复咨询 content: > 启用此功能可在<span class="doc-desc-title">已回复咨询序列</span>中显示已回复的咨询。否则,此类咨询将纳入<span class="doc-desc-title">未完成咨询序列</span>。 ticket_attachment_settings: title: 咨询线程附件 content: > 文件配置设置附加在<span class="doc-desc-title">问题详细信息</span>栏。这些设置可用于与源渠道(网页入口、电子邮件、应用程序编程接口等)无关的所有新咨询和新消息。 #This is popup help messages for the Admin Panel -> Settings -> Users #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. #General Settings --- client_name_format: title: 用户姓名格式 content: > 为系统中的用户姓名选择一个格式。如果没有指定其他格式,邮件模板在姓名处将使用此格式。 #Authentication settings client_password_policy: title: 密码管理策略 content: > 为<span class="doc-desc-title">用户</span>选择一个<span class="doc-desc-title">密码策略</span>。<br><br> 可以通过安装<span class="doc-desc-title">Password Policy</span>插件来添加其他策略。 client_session_timeout: title: 用户会话超时 content: > 选择用户需要重新登录前的最大空闲时间(以分钟为计量单位)。<br><br>如果要禁用<span class="doc-desc-title">用户会话超时</span>,请输入 0。 registration_method: title: 注册选项 content: > 通过搭配使用<span class="doc-desc-title">注册方式</span>和<span class="doc-desc-title">注册条件</span>以配置用户注册方式和帮助中心网页入口访问方式。以下表格概述了系统解释执行两种设置的方式。<table border="1" cellpadding="2px" cellspacing="0" style="margin-top:7px" ><tbody style="vertical-align:top;"> <tr><th>注册条件</th> <th>注册方式</th> <th>结果</th></tr> <tr><td>否</td><td>公共</td> <td>鼓励注册,但对于新咨询则无此要求。</td></tr> <tr><td>是</td><td>公共</td> <td>新咨询需要注册和登录。</td></tr> <tr><td>否</td><td>私有</td> <td>所有人均可创建咨询,但仅有代理可注册账户</td></tr> <tr><td>是</td><td>私有</td> <td>用户仅可在受邀请时才可访问</td></tr> <tr><td>否</td><td>已禁用</td> <td>没有人可注册账户,但所有人均可创建咨询。<em>这是 osTicket 1.9 版前的功能。</em></td></tr> <tr><td>是</td><td>已禁用</td> <td>通过网站入口禁用新咨询</td></tr> </tbody></table> client_verify_email: title: 需要电子邮件验证 content: > 禁用此选项,用户即可通过客户入口中的“验证咨询状态“登陆页立即访问咨询。如果启用此选项(默认设置),用户将需要接收一封电子邮件并遵循随附的链接以查看咨询。<br><br>禁用电子邮件验证可能导致第三方(例如,咨询合作伙伴)冒充咨询所有人。 allow_auth_tokens: title: 启用身份验证令牌 content: > 启用此选项以允许在用户点击工单链接后使用身份验证令牌自动登录。 #This is popup help messages for the Admin Panel -> Staff -> Add Staff Form #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- username: title: 用户名 content: > 请选择代理<span class="doc-desc-title">用户名</span>,此用户名应为<span class="doc-desc-title">帮助中心</span>的唯一用户名。 reset2fa: title: 重置两步验证 content: > 如果代理无法使用当前两步验证配置登录帮助中心,管理员可以重置代理的两步验证配置,这样他们就可以在下次成功登录时重新配置。 email_address: title: 电子邮件地址 content: > 输入代理电子邮件地址,此电子邮件地址将用于接收<span class="doc-desc-title">服务中心</span>的<span class="doc-desc-title">提醒 & 通知</span>。 0: <br><br> 1: 工作人员可使用用户名或电子邮件地址登录工作人员控制面板。 welcome_email: title: 欢迎电子邮件 content: > 发送账户访问链接至新代理,使其可设置密码。如果未勾选,您需要设置密码并与新工作人员交流登录信息。 account_password: title: 账户密码 content: > 作为<span class="doc-desc-title">管理员</span>,您可更改代理的密码。 forced_password_change: title: 强制密码更改 content: > 启用此功能,即可强制使新代理在下次登录时更改密码。 agents_signature: title: 代理签名 content: > 创建代理签名,可在回复咨询时选择使用。 account_status: title: 账户状态 content: > 如果代理处于<span class="doc-desc-opt">锁定</span>状态,其无法登录至帮助中心。 assigned_group: title: 已分配组 content: > 选中用于此代理的<span class="doc-desc-title">组</span>所属类别将决定代理在<span class="doc-desc-title">帮助中心</span>内拥有的权限。 links: - title: 管理组 href: /scp/groups.php primary_department: title: 主要部门 content: > 选择一个此代理隶属的主要<span class="doc-desc-title">部门</span>,和一个有效的<span class="doc-desc-title">角色</span>。 links: - title: 管理部门 href: /scp/departments.php primary_role: title: 主要角色 content: > 选择一个代理隶属的主要<span class="doc-desc-title">角色</span>。 primary_role_on_assign: title: 分派时使用主要角色 content: > 启用此会作为当代理被分配在<span class="doc-desc-title">主要部门</span>和<span class="doc-desc-title">扩展权限</span>部门之外的工单和任务时的<span class="doc-desc-title">主要角色</span>的备用。否则代理只有读的权限。 daylight_saving: title: 夏令时 content: > 启用此功能,即可使此代理时区的夏令时自动生效。 limited_access: title: 限制访问 content: > 如果启用此功能,代理仅拥有直接分配或通过团队分配咨询的权限。 directory_listing: title: 目录列表 content: > 启用此功能,即可将此代理列入<span class="doc-desc-title">工作人员目录</span>。 links: - title: 访问工作人员目录 href: /scp/directory.php vacation_mode: title: 休假模式 content: > 如果您将代理状态更改为<span class="doc-desc-opt">休假模式</span>,代理将无法接收任何<span class="doc-desc-title">提醒 & 通知</span>以及分配咨询。
#This is popup help messages for the Account Panel -> Agents -> Agents #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template.#This is popup help messages for the Admin Panel -> Staff -> Add New Department -> Department Form #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- status: title: 状态 content: > If disabled or archived, this <span class="doc-desc-title">Department</span> will not be available. type: title: 类型 content: > 选择<span class="doc-desc-opt">私有</span>,即可屏蔽客户入口中此部门的分配。此外,标记为<span class="doc-desc-opt">私有</span>后,<span class="doc-desc-title">部门签名</span>将不会显示在邮件回复中。<br/><br/>必须至少保留一个部门为<span class="doc-desc-opt">公共</span>。 email: title: Email content: > 可使用电子邮件发送回复至用户和发布代理回复至咨询。 template: title: 模板集合 content: > 电子邮件<span class="doc-desc-title">模板集合</span>用于发送至此部门的咨询自动回复、提醒 &通知。 links: - title: 管理模板 href: /scp/templates.php sla: title: SLA content: > 发送至此部门的咨询服务等级协议。 links: - title: 管理 SLA 计划 href: /scp/slas.php schedule: title: Schedule content: > Schedule used by SLA when rendering tickets, routed to this Department, Overdue. <br><br> This setting takes precedence over System and SLA schedule settings. links: - title: Manage Schedules href: /scp/schedules.php manager: title: 部门经理 content: > 选择此部门<span class="doc-desc-title">经理</span>。<br/><br/>可对经理进行配置,以接收特殊提醒以及拥有取消分配咨询的权限。 links: - title: 管理提醒 & 通知 href: /scp/settings.php?t=alerts group_membership: title: 提醒 & 通知接收人 content: > 选择已配置的<span class="doc-desc-title">提醒 & 通知</span>接收人。 links: - title: 配置提醒 & 通知 href: "/scp/settings.php?t=tickets#alerts" sandboxing: title: 咨询分配限制 content: > Determine if Tickets can be assigned to all agents, agents with Primary or Extended Department access, or only agents with Primary Department access. disable_auto_claim: title: 禁用自动认领 content: > 勾选以在此部门的响应/回复上<strong>禁用</strong>自动认领。<br><br>代理仍然可以手动认领未分派的工单 disable_reopen_auto_assign: title: Disable Auto Assign on Reopen content: > Check this to <strong>disable</strong> auto-assignment of reopened tickets for this department. <br><br> Otherwise, the Ticket will be auto assigned to the last responding Agent auto_response_settings: title: 自动回复人设置 content: > 此操作可允许您编辑此部门的全局自动回复设置。 new_ticket: title: 新咨询自动回复 content: > 创建新咨询并发送至此部门后,您可禁用发送至用户的自动回复。 new_message: title: 新消息自动回复 content: > 您可禁用发送至用户的自动回复以确认此部门咨询的新发布消息。 auto_response_email: title: 自动回复电子邮件 content: > 选择发送用于此部门自动回复的电子邮件地址。 department_access: title: 组访问 content: > 允许其他部门的代理访问此部门咨询。 department_signature: title: 部门签名 content: > 签名属于可选项,适用于代理回复的<span class="doc-desc-opt">公共</span>部门。 #This is popup help messages for the Admin Panel -> Staff -> Departments #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- type: title: 类型 content: > 如果部门类型属于私有,则回复中无法使用部门签名且客户入口也无法显示部门分配。 dept_manager: title: 部门经理 content: > 您可选择一名代理作为部门经理以接收部门内的咨询提醒和通知。 0: 代理在无需成为部门成员的情况下,即可成为部门经理。 #This is popup help messages for the Admin Panel -> Staff -> Add New Group -> User Group Form #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- groups: title: 组 content: > 组用于定义帮助中心中的代理权限。组还可访问除代理主要部门外的其他部门。 status: title: 状态 content: > 如果<span class="doc-desc-opt">禁用</span>,分配至此组的代理将无法登陆且无法接收部门提醒 &通知。 department_access: title: 部门访问 content: > 勾选组成员允许访问的所有部门。 #This is popup help messages for the Admin Panel -> Staff -> Staff Members #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- staff_members: title: 工作人员 content: > 以下表格显示的是上述筛选结果。如果未选择筛选设置,则分页显示所有<span class="doc-desc-title">代理</span>(工作人员)<span class="doc-desc-title">成员</span>。参见以下页面浏览更多结果。 status: title: 状态 content: > 无论<span class="doc-desc-title">代理</span>是否锁定、激活或激活(休眠),都将显示上述结果。 #This is popup help messages for the Admin Panel -> Staff -> Teams #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- teams: title: 团队 content: > 团队即一个或多个代理互相联合,其目的在于进行咨询分配。团队成员可跨部门组合。 status: title: 状态 content: > 如果<span class="doc-desc-opt">禁用</span>,此团队将无法分配咨询、接收提醒&有关上一次分配的通知。 lead: title: 团队主管 content: > <span class="doc-desc-title">团队</span>可指定主管,但与其他团队成员不同的是,此主管拥有接收<span class="doc-desc-title">提醒 &通知权限</span>。 links: - title: 配置提醒 & 通知 href: /scp/settings.php?t=alerts assignment_alert: title: 分配提醒 content: > 您可为分配至此团队的咨询禁用<span class="doc-desc-title">咨询分配提醒</span>。 links: - title: 配置提醒 & 通知 href: /scp/settings.php?t=alerts members: title: 团队成员 content: > 可通过代理个人设定配置团队成员。 links: - title: 管理工作人员 href: /scp/staff.php #This is popup help messages for the Admin Panel -> Staff #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- signature: title: 工作人员签名行 content: | 创建工作人员签名,用于回复咨询。此签名作为可选项将显示在咨询回复的底部 type: title: 账户类型 content: | 管理员拥有访问管理员面板的权限。工作人员仅可访问管理咨询和知识库。 group: title: 已分配组 content: | 组成员定义了系统中工作人员的作用。访问组管理页面,定义此工作人员访问帮助中心的权限。 notes: title: 内部通知 content: | 发布工作人员相关内部通知;这些通知仅对拥有管理员账户的工作人员可见。 #This is popup help messages for the Agents Panel -> Tasks #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- advanced: title: 高级 content: > 缩小您的搜索参数范围。在选择高级搜索条件并开始搜索后,您可以在页面底部<span class="doc-desc-title">导出</span>数据。 export: title: 导出 content: > 导出您的当前数据,以 CSV 文件格式查看。CSV 文件可通过任何电子表格软件(例如,Microsoft Excel、Apple Pages、OpenOffice 等)打开。 #This is popup help messages for the Staff Panel -> Tickets -> Open #Fields: #title - Shown in bold at the top of the popover window #content - The body of the help popover #links - List of links shows below the content #title - Link title #href - href of link (links starting with / are translated to the #helpdesk installation path) #The key names such as 'helpdesk_name' should not be translated as they #must match the HTML #ids put into the page template. --- search_field: title: 搜索字段 content: >
adv_keyword: title: 关键词搜索 content: > 根据主题和咨询线程的消息正文以及用户和咨询自定义字段相关的所有文本内容查找匹配记录。 adv_date_range: title: 按日期范围搜索 content: > 定义此处 merge_types: title: Merge Types content: > <b>Combine Threads:</b> Threads from all Tickets will be displayed chronologically.</br> <b>Separate Threads:</b> Threads from Tickets will be displayed one Ticket at a time. child_status: title: 子工单状态 content: > 因为所有帖子将被全部移至父咨询,所有子咨询将被设置为关闭状态。 parent_status: title: 父工单状态 content: > If you choose to set a Parent Status, the Parent Ticket will be changed to the status you select. The Ticket on top of the list will be the Parent Ticket. reply_types: title: 回复类型 content: > <b>回复所有:</b> 该回复会被发送至你选择纳入的用户和协作者。</br> <b>回复至用户:</b> 该回复只会被发送给用户,不包括协作者。</br> <b>不发送回复</b>不会发送电子邮件通知,但 <b>所有</b>查看该咨询用户都可以看见这个回复。 - #Canned response templates --- isenabled: 1 title: OsTicket (示例) 是什么? response: | osTicket是一个被广泛使用的开源咨询支援系统, 是那些价高且复杂的客户支援系统的有效替代。它简单,轻巧,可靠,开源,基于网页并且容易安装和使用。 notes: |
#Email template: assigned.alert.yaml #Sent to staff members when a ticket is assigned to them. Tickets can be #assigned automatically by the system or manually by another staff member. #Use %{assigner} to distinguish who made the assignment. --- notes: | 当咨询被分配给员工时,则发送给他们。咨询能够被系统自动分配给员工,也能够被其他用户手动分配。使用%{assigner} 来区分由谁做这种分配。 subject: | 安排给您的咨询 body: | <h3><strong>您好 %{assignee.name.first},</strong></h3> %{assigner.name.short}给您安排了一条咨询 <a href="%{ticket.staff_link}">#%{ticket.number}</a> <br> <br> <table> <tbody> <tr> <td> <strong>来自于</strong>: </td> <td> %{ticket.name} <%{ticket.email}> </td> </tr> <tr> <td> <strong>主题</strong>: </td> <td> %{ticket.subject} </td> </tr> </tbody> </table> <br> %{comments} <br> <br> <hr> <div>要阅读/回复此咨询, 请 <a href="%{ticket.staff_link}"><span style="color: rgb(84, 141, 212);" >登录</span></a> 咨询支持系统</div> <em style="font-size: small; ">您的友好客户帮助系统</em> <br> <img src="cid:b56944cb4722cc5cda9d1e23a3ea7fbc" alt="Powered by osTicket" width="126" height="19" style="width: 126px;"> #Email template: message.alert.yaml #Sent to staff members when a new message is posted by a user to a ticket. #This can occur if the users responds to an email from the system or visits #the customer web portal and posts a new message there. --- notes: | 当客户在咨询里面发布新消息时,发送给工作人员。这种情况在客户回复邮件,或者通过网页入口发布新消息时会出现。 subject: | 新消息通知 body: | <h3><strong>Hi %{recipient.name},</strong></h3> New message appended to ticket <a href="%{ticket.staff_link}">#%{ticket.number}</a> <br> <br> <table> <tbody> <tr> <td> <strong>From</strong>: </td> <td> %{poster.name} <%{ticket.email}> </td> </tr> <tr> <td> <strong>Department</strong>: </td> <td> %{ticket.dept.name} </td> </tr> </tbody> </table> <br> %{message} <br> <br> <hr> <div>To view or respond to the ticket, please <a href="%{ticket.staff_link}"><span style="color: rgb(84, 141, 212);" >login</span></a> to the support ticket system</div> <em style="color: rgb(127,127,127); font-size: small; ">Your friendly Customer Support System</em><br> <img src="cid:b56944cb4722cc5cda9d1e23a3ea7fbc" alt="Powered by osTicket" width="126" height="19" style="width: 126px;"> #Email template: message.autoresp.yaml #Sent to a user when the user posts a new message to a ticket. This can #happen if the users responds to an email from the system or visits the #customer web portal and posts a new message there. --- notes: | 当客户发布新消息到咨询里面时,发送给客户。这种情况在客户回复邮件,或者通过网页入口发布新消息时会出现。 subject: | 消息确认 body: | <h3><strong>亲爱的 %{recipient.name.first},</strong></h3> 您的回复<a href="%{recipient.ticket_link}">#%{ticket.number}</a> 已经增加备注 <br> <br> <div style="color: rgb(127, 127, 127); "> 您的 %{company.name} 团队,<br> %{signature} </div> <hr> <div style="color: rgb(127, 127, 127); font-size: small; text-align: center"><em>您可以查看支持请求的进行 <a href="%{recipient.ticket_link}">点击查看</a></em> </div> #Email template: note.alert.yaml #Sent to staff members when a new internal note is appended to a ticket. #Internal notes can only be added by staff members. --- notes: | 发送给代理人的提醒。该提醒在发生工单内部活动如内部备注或代理回复工单时触发。 subject: | 新的内部活动警报 body: | <h3><strong>Hi %{recipient.name},</strong></h3> An agent has logged activity on ticket <a href="%{ticket.staff_link}">#%{ticket.number}</a> <br> <br> <table> <tbody> <tr> <td> <strong>From</strong>: </td> <td> %{note.poster} </td> </tr> <tr> <td> <strong>Title</strong>: </td> <td> %{note.title} </td> </tr> </tbody> </table> <br> %{note.message} <br> <br> <hr> To view/respond to the ticket, please <a href="%{ticket.staff_link}">login</a> to the support ticket system <br> <br> <em style="font-size: small; ">Your friendly Customer Support System</em> <br> <img src="cid:b56944cb4722cc5cda9d1e23a3ea7fbc" alt="Powered by osTicket" width="126" height="19" style="width: 126px;"> #Email template: task.activity.alert.yaml #Sent to agents when a new note/message is posted to a task. #This can occur if a collaborator or an agent responds to an email from the #system or visits the web portal and posts a new message there. --- notes: | 新通知/提示发布至任务后发送至工作人员。协调员或者工作人员会响应email后或者访问网站,并发布新信息后会激活。 subject: | Task Activity [#%{task.number}] - %{activity.title} body: | <h3><strong>Hi %{recipient.name},</strong></h3> Task <a href="%{task.staff_link}">#%{task.number}</a> updated: %{activity.description} <br> <br> %{message} <br> <br> <hr> <div>To view or respond to the task, please <a href="%{task.staff_link}"><span style="color: rgb(84, 141, 212);" >login</span></a> to the support system</div> <em style="color: rgb(127,127,127); font-size: small; ">Your friendly Customer Support System</em><br> <img src="cid:b56944cb4722cc5cda9d1e23a3ea7fbc" alt="Powered by osTicket" width="126" height="19" style="width: 126px;"> #Email template: task.activity.notice.yaml #Notice sent to collaborators on task activity e.g reply or message --- notes: | 发送给协作者有关任务活动的通知,例如回复或消息。 subject: | Re: %{task.title} [#%{task.number}] body: | <h3><strong>Dear %{recipient.name.first},</strong></h3> <div> <em>%{poster.name}</em> just logged a message to a task in which you participate. </div> <br> %{message} <br> <br> <hr> <div style="color: rgb(127, 127, 127); font-size: small; text-align: center;"> <em>You're getting this email because you are a collaborator on task #%{task.number}. To participate, simply reply to this email.</em> </div> #Email template: task.alert.yaml #Sent to an agent when a new task is created in the system. --- notes: | 系统中创建新任务时发送至工作人员 subject: | 新任务通知 body: | <h2>Hi %{recipient.name},</h2> New task <a href="%{task.staff_link}">#%{task.number}</a> created <br> <br> <table> <tbody> <tr> <td> <strong>Department</strong>: </td> <td> %{task.dept.name} </td> </tr> </tbody> </table> <br> %{task.description} <br> <br> <hr> <div>To view or respond to the task, please <a href="%{task.staff_link}">login</a> to the support system</div> <em style="font-size: small">Your friendly Customer Support System</em> <br> <a href="https://osticket.com/"><img width="126" height="19" style="width: 126px; " alt="Powered By osTicket" src="cid:b56944cb4722cc5cda9d1e23a3ea7fbc"/></a> #Email template: task.assignment.alert.yaml #Sent to agents when a task is assigned to them or the team to which #they belong. #Use %{assigner} to distinguish who made the assignment. --- notes: | Sent to agents when a task is assigned to them or the team to which they belong. Use %{assigner} to distinguish who made the assignment. subject: | 安排给您的任务 body: | <strong>嗨%{assignee.name.first},</strong></h3> 任务<a href="%{task.staff_link}">#%{task.number}</a>已由%{assigner.name.short} 分配给你 <br> <br> %{comments} <br> <br> <hr> <div>要查看/回复这个任务,请<a href="%{task.staff_link}"><span style="color: rgb(84, 141, 212);" >登录</span></a>支持系统</div> <em style="font-size: small; ">您的友好客户支持系统</em> <br><img src="cid:b56944cb4722cc5cda9d1e23a3ea7fbc" alt="由osTicket提供技术支持" width="126" height="19" style="width: 126px;"> #Email template: task.overdue.alert.yaml #Sent to agents when a tasks transitions to overdue in the system. #Overdue tasks occur based on set due-date. --- notes: | Sent to agents when a task transitions to overdue in the system. Overdue tasks occur based on the set due-date. subject: | 过期任务警告 body: | <h3><strong>Hi %{recipient.name}</strong>,</h3> A task, <a href="%{task.staff_link}">#%{task.number}</a> is seriously overdue. <br> <br> We should all work hard to guarantee that all tasks are being addressed in a timely manner. <br> <br> Signed,<br> %{task.dept.manager.name} <hr> <div>To view or respond to the task, please <a href="%{task.staff_link}"><span style="color: rgb(84, 141, 212);" >login</span></a> to the support system. You're receiving this notice because the task is assigned directly to you or to a team or department of which you're a member.</div> <em style="font-size: small">Your friendly <span style="font-size: smaller" >(although with limited patience)</span> Customer Support System</em><br> <img src="cid:b56944cb4722cc5cda9d1e23a3ea7fbc" height="19" alt="Powered by osTicket" width="126" style="width: 126px;"> #Email template: task.transfer.alert.yaml #Sent to agents when a task is transfered to their department. --- notes: | Sent to agents when a task is transfered to a department to which they are a member. subject: | 任务 #%{task.number} 移交 - %{task.dept.name} body: | <h3>Hi %{recipient.name},</h3> Task <a href="%{task.staff_link}">#%{task.number}</a> has been transferred to the %{task.dept.name} department by <strong>%{staff.name.short}</strong> <br> <br> <blockquote> %{comments} </blockquote> <hr> <div>To view or respond to the task, please <a href="%{task.staff_link}">login</a> to the support system. </div> <em style="font-size: small; ">Your friendly Customer Support System</em> <br> <a href="https://osticket.com/"><img width="126" height="19" alt="Powered By osTicket" style="width: 126px;" src="cid:b56944cb4722cc5cda9d1e23a3ea7fbc"/></a> #Email template: ticket.activity.notice.yaml #Notice sent to collaborators on ticket activity e.g reply or message --- notes: | 发送至合作伙伴关于咨询活动的通知,例如回复或消息。 subject: | Re: %{ticket.subject} body: | <h3><strong>尊敬的 %{recipient.name.first},</strong></h3> <div> <em>%{poster.name}</em>刚记录一条关于您参与咨询的消息。 </div> <br> %{message} <br> <br> <hr> <div style="color: rgb(127, 127, 127); font-size: small; text-align: center;"> <em>您收到此邮件是因为您是咨询 <a href="%{recipient.ticket_link}" style="color: rgb(84, 141, 212);" >#%{ticket.number} 的合作伙伴</a>。要参与,只需回复此邮件或<a href="%{recipient.ticket_link}" style="color: rgb(84, 141, 212);" >点击此处</a>获取咨询线程的完整存档文件。</em> </div> #Email template: ticket.alert.yaml #Sent to a staff member when a new ticket is created in the system. This #applies to tickets created via email, the web portal, or the api. --- notes: | 当系统里面有新的咨询时,发送给工作人员。不管这些咨询是通过邮件生成,网页入口还是通过API生成,工作人员都将收到邮件。 subject: | 新咨询通知 body: | <h2>Hi %{recipient.name},</h2> New ticket #%{ticket.number} created <br> <br> <table> <tbody> <tr> <td> <strong>From</strong>: </td> <td> %{ticket.name} <%{ticket.email}> </td> </tr> <tr> <td> <strong>Department</strong>: </td> <td> %{ticket.dept.name} </td> </tr> </tbody> </table> <br> %{message} <br> <br> <hr> <div>To view or respond to the ticket, please <a href="%{ticket.staff_link}">login</a> to the support ticket system</div> <em style="font-size: small">Your friendly Customer Support System</em> <br> <a href="https://osticket.com/"><img width="126" height="19" style="width: 126px; " alt="Powered By osTicket" src="cid:b56944cb4722cc5cda9d1e23a3ea7fbc"/></a> #Email template: ticket.autoreply.yaml #Sent to a user when an automatic canned response is posted to a ticket #when it is created --- notes: | 当自动封装回复被发布到新咨询时,发送给客人。
可替代变量: %{ticket.*}, %{response} subject: | Re: %{ticket.subject} body: | <h3><strong>Dear %{recipient.name.first},</strong></h3> A request for support has been created and assigned ticket <a href="%{recipient.ticket_link}">#%{ticket.number}</a> with the following automatic reply <br> <br> Topic: <strong>%{ticket.topic.name}</strong> <br> Subject: <strong>%{ticket.subject}</strong> <br> <br> %{response} <br> <br> <div style="color: rgb(127, 127, 127);">Your %{company.name} Team,<br> %{signature}</div> <hr> <div style="color: rgb(127, 127, 127); font-size: small;"><em>We hope this response has sufficiently answered your questions. If you wish to provide additional comments or information, please reply to this email or <a href="%{recipient.ticket_link}"><span style="color: rgb(84, 141, 212);" >login to your account</span></a> for a complete archive of your support requests.</em></div> #Email template: ticket.autoresp.yaml #Sent to a user when a new ticket is created --- notes: | 当创建新问题时发送给用户 subject: | 已经打开的支持工单 [#%{ticket.number}] body: | <h3><strong>亲爱的 %{recipient.name.first},</strong></h3> <p> 支持请求已创建,工单号为 #%{ticket.number}. 客服代表将尽快跟进,您可以通过 <a href="%{recipient.ticket_link}">在线查看工单进展</a>. </p> <br> <div style="color: rgb(127, 127, 127)"> 您的 %{company.name} 团队, <br> %{signature} </div> <hr> <div style="color: rgb(127, 127, 127); font-size: small; "><em>如果您希望提供更多关于此问题的信息,您可以回复此邮件,或者<a href="%{recipient.ticket_link}"><span style="color: rgb(84, 141, 212);" >登录</span></a> 查看您的支持请求详细信息。</em></div> #Email template: ticket.notice.yaml #Sent to a user when a staff member creates a ticket on the user's behalf. #This is most commonly performed when user's call in on the phone. --- notes: | 当员工为客户创建新的咨询时通知客户。这种操作一般用于在客户已经来电过的情况下。 subject: | %{ticket.subject} [#%{ticket.number}] body: | <h3><strong>Dear %{recipient.name.first},</strong></h3> Our customer care team has created a ticket, <a href="%{recipient.ticket_link}">#%{ticket.number}</a> on your behalf, with the following details and summary: <br> <br> Topic: <strong>%{ticket.topic.name}</strong> <br> Subject: <strong>%{ticket.subject}</strong> <br> <br> %{message} <br> <br> %{response} <br> <br> If need be, a representative will follow-up with you as soon as possible. You can also <a href="%{recipient.ticket_link}">view this ticket's progress online</a>. <br> <br> <div style="color: rgb(127, 127, 127);"> Your %{company.name} Team,<br> %{signature}</div> <hr> <div style="color: rgb(127, 127, 127); font-size: small; "><em>If you wish to provide additional comments or information regarding the issue, please reply to this email or <a href="%{recipient.ticket_link}"><span style="color: rgb(84, 141, 212);" >login to your account</span></a> for a complete archive of your support requests.</em></div> #Email template: ticket.overdue.yaml #Sent to staff members when a ticket transitions to overdue in the system. #Overdue tickets occur based on the ticket's due-date as well as the SLA #defined for the ticket. --- notes: | 当系统里面有某条咨询快要过期的时候,通知工作人员。咨询过期日期是系统管理员为咨询定义的,一旦超过该日期,咨询就会过期。 subject: | 过期咨询警告 body: | <h3><strong>您好 %{recipient}</strong>,</h3> 有一条咨询, <a href="%{ticket.staff_link}">#%{ticket.number}</a>已经严重过期. <br> <br> 我们需要共同努力,确保所有咨询都能够得到及时解决。 <br> <br> Signed,<br> %{ticket.dept.manager.name} <hr> <div>若要查看或回复咨询, 请<a href="%{ticket.staff_link}"><span style="color: rgb(84, 141, 212);" >登录</span></a> 客户支持咨询系统. 您收到此通知是因为该咨询被直接指派给您,或者您所在的团队和部门.</div> <em style="font-size: small">您友好 <span style="font-size: smaller" >(但有时耐心稍嫌不足)</span> 的客户支持系统</em><br> <img src="cid:b56944cb4722cc5cda9d1e23a3ea7fbc" height="19" alt="Powered by osTicket" width="126" style="width: 126px;"> #Email template: ticket.overlimit.yaml #Sent to users when they have exceeded the maximum open ticket limit. The #limit is configurable in the Admin Panel, and is defined by the number of #tickets open by a particular email address. --- notes: | 当客户发布的未处理咨询条数超过最大限值时,发送给客户。此限制在管理面板中可以配置,特指由某一电子邮箱地址创建的咨询条数。 subject: | 已达未完成咨询条数限制 body: | <h3><strong>尊敬的 %{ticket.name.first},</strong></h3> 您发布的未完成咨询已经超出了系统允许的最大限制。如果要发布另外的咨询,那么需要关闭一条之前的待处理咨询。若要更新或者添加新的评论到未完成咨询,只需 <a href="%{url}/tickets.php?e=%{ticket.email}">登录我们的帮助中心</a>。 <br> <br> 谢谢,<br/> 咨询支持系统 #Email template: ticket.reply.yaml #Sent to users when a staff members makes a reply to their ticket. Replies #are only generated by staff members. --- notes: | 当工作人员对用户咨询发表回复时,发送给用户。 只有工作人员能够回复。 subject: | Re: %{ticket.subject} body: | <h3><strong>Dear %{recipient.name.first},</strong></h3> %{response} <br> <br> <div style="color: rgb(127, 127, 127);"> Your %{company.name} Team,<br> %{signature} </div> <hr> <div style="color: rgb(127, 127, 127); font-size: small; text-align: center;" ><em>We hope this response has sufficiently answered your questions. If not, please do not send another email. Instead, reply to this email or <a href="%{recipient.ticket_link}" style="color: rgb(84, 141, 212);" >login to your account</a> for a complete archive of all your support requests and responses.</em></div> #Email template: transfer.alert.yaml #Sent to staff members when a ticket is assigned to them. Tickets can be #assigned automatically by the system or manually by another staff member. #Use %{assigner} to distinguish who made the assignment. --- notes: | Sent to agents when a ticket is transfered to a department to which they are a member. subject: | 咨询%{ticket.number}移交 - %{ticket.dept.name} body: | <h3>Hi %{recipient.name},</h3> Ticket <a href="%{ticket.staff_link}">#%{ticket.number}</a> has been transferred to the %{ticket.dept.name} department by <strong>%{staff.name.short}</strong> <br> <br> <blockquote> %{comments} </blockquote> <hr> <div>To view or respond to the ticket, please <a href="%{ticket.staff_link}">login</a> to the support ticket system. </div> <em style="font-size: small; ">Your friendly Customer Support System</em> <br> <a href="https://osticket.com/"><img width="126" height="19" alt="Powered By osTicket" style="width: 126px;" src="cid:b56944cb4722cc5cda9d1e23a3ea7fbc"/></a> #access-link.yaml #Ticket access link sent to clients for guest-only systems where the ticket #number and email address will trigger an access link sent via email --- notes: > 此模板定义了访问链接已发送至其电子邮件地址的客户通知。咨询编号和电子邮件地址可触发此访问链接。 name: "咨询 [#%{ticket.number}] 访问链接" body: > <h3><strong>您好!%{recipient.name.first},</strong></h3> <div>按照您的要求,您在 %{url} 帮助中心的咨询 #%{ticket.number} 访问链接申请已提交。<br /> <br />遵循以下链接检查咨询 #%{ticket.number} 状态。<br /> <br /> <a href="%{recipient.ticket_link}">%{recipient.ticket_link}</a><br /> <br />如果您<strong>没有</strong>执行过此操作,请删除或忽略此电子邮件。您的账户依旧处于安全状态,没有人能够访问该咨询。可能有人错误地输入了您的电子邮件地址。<br /> <br /> --<br /> %{company.name} </div> #banner-client.yaml #This forms the header on the staff login page. It can be useful to inform #your clients about your login and registration policies. --- notes: > 这些内容组成客户登陆页的页头,有助于告知客户您的相关登陆和注册政策。 name: "登录至 %{company.name}" body: > 为更好地为您提供服务,我们鼓励我们的客户注册账户。 #banner-staff.yaml #This is the initial message and banner shown on the staff login page --- notes: > 这是工作人员登陆页显示的初始信息和标语。首个输入栏即出现在顶部的红色文本。后面的文本区用于标语内容,一般作为免责声明。 name: "需要身份验证" body: "" #email2fa-staff.yaml #Template of the email sent to staff members when using the Email #Two Factor Authentication --- notes: > 该模板定义发送给使用电子邮件来两步验证的工作人员的电子邮件 name: "osTicket两步验证" body: > <h3><strong>Hi %{staff.name.first},</strong></h3><div>您刚刚在%{url}登录了帮助中心<br /><br />使用下面的验证码来完成帮助中心的登录。<br /><br />%{otp}<br /><br /><em style="font-size: small">您的友好客户支持系统</em><br /><img src="cid:b56944cb4722cc5cda9d1e23a3ea7fbc" alt="由osTicket提供技术支持" width="126" height="19" style="width: 126px" /> #Page template: landing.yaml #The landing page is served on the front page of the customer portal above #the two links for creating new tickets and viewing ticket status. --- notes: > 登陆页即客户入口初始印象的内容。此模板修改了上述内容,两处链接如下<strong>打开新咨询</strong>和<strong>检查咨询状态</strong>。 name: 着陆中 body: > <h1>欢迎来到支持中心</h1> <p>为了简化支援请求,也为更好地为您服务,我们使用了此支援咨询系统。每一条支援的请求都会被分配一个唯一的咨询号码,您可以用该咨询号码追踪进度或在线反馈。供您参考,我们还提供一个完整的存档以保留您所有的支援请求历史记录。如要提交一个咨询,您必须拥有一个有效的电子邮件地址。 </p> #Page template: offline.yaml #The offline page is served to the customer portal when the help desk is #configured offline in the Admin Panel --- notes: | 帮助中心离线时,离线页显示在客户入口中。 name: 离线 body: | <div><h1> <span style="font-size: medium">支援咨询系统离线</span> </h1> <p>感谢您对我们的垂询。</p> <p>我们的支援中心目前离线,请稍后再来访问.</p> </div> #pwreset-client.yaml #Template of the email sent to clients when using the Forgot My Password #link on the login page --- notes: > 此模板定义了发给那些在登陆页面上选择了<strong>忘记了我的密码</strong>的客户的邮件。 name: "%{company.name} 帮助中心访问" body: > <h3><strong>你好 %{user.name.first},</strong></h3> <div> 您在帮助中心上提交了一个密码重置的申请 %{url}.<br /> <br /> 如果您认为这是个错误操作,请忽略本 邮件。 您的账号仍然是安全的,没有人可以进行未授权的访问。您的账号不会被锁定,密码也不会被重置。可能其他人无意中填写了您的邮件地址。<br /> <br /> 点击下面的链接并登陆到你的帮助中心,可以修改您的密码。<br /> <br /> <a href="%{link}">%{link}</a><br /> <br /> <em style="font-size: small">您的客户支持系统 <br /> %{company.name}</em> </div> #pwreset-staff.yaml #Template of the email sent to staff members when using the Forgot My #Password link --- notes: > 此模板定义了发送至在工作人员控制面板登陆页上选择<strong>忘记我的密码</strong>链接的工作人员的电子邮件。 name: "osTicket 工作人员密码重置" body: > <h3><strong>您好!%{staff.name.first},</strong></h3> <div>您在 %{url} 帮助中心的重置密码申请已提交。<br /> <br />如果您没有执行过此操作,请删除或忽略此电子邮件。您的账户依旧处于安全状态,没有人能够访问它。您的账户未被锁定,密码也未重置。可能有人错误地输入了您的电子邮件地址。<br /> <br />遵循以下链接登录帮助中心并修改您的密码。<br /> <br /> <a href="%{link}">%{link}</a><br /> <br /> <em style="font-size: small">您友好的客户支持系统</em> <br /> <img src="cid:b56944cb4722cc5cda9d1e23a3ea7fbc" alt="Powered by osTicket" width="126" height="19" style="width: 126px" /> </div> #registration-staff.yaml #Confirmation email sent to clients when accounts are created for them by #staff or via the client portal. This email serves as an email address #verification. --- notes: > 此模板定义了在客户入口中或以代理名义创建账户时所发送至客户的电子邮件。此电子邮件用于验证电子邮件地址。请在正文的某处使用 %{link}。 name: "欢迎来到 %{company.name}" body: > <h3><strong>您好!%{recipient.name.first},</strong></h3> <div>我们已在您的帮助中心为您创建了账户,地址如下 %{url}。<br /> <br />请遵循以下链接,确认您的账户并获取访问咨询的权限。<br /> <br /> <a href="%{link}">%{link}</a><br /> <br /> <em style="font-size: small">您的友好客户支持系统<br /> %{company.name}</em> </div> #registration-confirm.yaml #Template of the page shown to the user after registering for an account. #The system will send the user an email with a link they should follow to #confirm the account. This page should inform them of the next step in #the process. --- notes: > 此模板定义了填写注册表后显示给客户的页面。此模板还应说明系统正在发送电子邮件确认链接以及后续注册的相关步骤。 name: "账户注册" body: > <div><strong>感谢您注册账户。</strong><br/> <br />我们已向您输入的地址发送一封电子邮件。请遵循电子邮件中的链接,确认您的账户并获取访问咨询的权限。</div> #registration-staff.yaml #Initial (optional) email sent to staff members when accounts are created #for them in the staff control panel --- notes: > 此模板定义了以代理名义创建账户时所发送至代理的初始电子邮件(可选项)。 name: "欢迎使用 osTicket" body: > <h3><strong>您好!%{recipient.name.first},</strong></h3> <div>我们已在您的帮助中心为您创建了账户,地址如下 %{url}。<br /> <br />请遵循以下链接,确认您的账户并获取访问咨询的权限。<br /> <br /> <a href="%{link}">%{link}</a><br /> <br /> <em style="font-size: small">您的友好客户支持系统<br /> %{company.name}</em> </div> #registration-thanks.yaml #Page shown to the user after successfully registring and confirming their #account. This page should inform the user that the process is complete and #that the user can now submit a ticket or access existing tickets --- notes: > 此模板定义了通过确认账户客户注册成功后显示的内容。此页面应通知用户注册已完成且客户现可提交咨询或访问现有咨询。 name: "账户已确认!" body: > <div> <strong>感谢您完成账户注册。</strong><br /> <br />您已确认您的电子邮件地址且成功激活账户。您可继续打开新咨询或管理现有咨询。<br /> <br /> <em>您的友好支持中心</em><br /> %{company.name} </div> #Page template: thank-you.yaml #The thank-you page is served to the customer portal when a user submites a #new ticket via the customer portal. --- notes: | 当用户通过客户入口提交新的咨询时,此感谢页面会投放到客户入口。 name: 谢谢 body: | <div>%{ticket.name}, <br> <br> 感谢您联系我们. <br> <br> 您的咨询请求已被创建,如有必要,我们的客户代表会尽快与您取得联系。</p> <br> <br> 支援团队 </div> #Welcome ticket template #When the system if first installed and the installer finishes setting up #the database, it creates a first ticket with a welcome message to the #administrator --- deptId: 1 #support topicId: 1 #support name: osTicket Team email: feedback@osticket.com source: 网页 #notrans subject: osTicket 已安装 ! message: | <p> Thank you for choosing osTicket. </p><p> Please make sure you join the <a href="https://forum.osticket.com">osTicket forums</a> and our <a href="https://osticket.com">mailing list</a> to stay up to date on the latest news, security alerts and updates. The osTicket forums are also a great place to get assistance, guidance, tips, and help from other osTicket users. In addition to the forums, the <a href="https://docs.osticket.com">osTicket Docs</a> provides a useful collection of educational materials, documentation, and notes from the community. We welcome your contributions to the osTicket community. </p><p> If you are looking for a greater level of support, we provide professional services and commercial support with guaranteed response times, and access to the core development team. We can also help customize osTicket or even add new features to the system to meet your unique needs. </p><p> If the idea of managing and upgrading this osTicket installation is daunting, you can try osTicket as a hosted service at <a href="https://supportsystem.com">https://supportsystem.com/</a> -- no installation required and we can import your data! With SupportSystem's turnkey infrastructure, you get osTicket at its best, leaving you free to focus on your customers without the burden of making sure the application is stable, maintained, and secure. </p><p> Cheers, </p><p> -<br/> osTicket Team - https://osticket.com/ </p><p> <strong>PS.</strong> Don't just make customers happy, make happy customers! </p> #Upgrade completed ticket #This ticket is added to the system after the completion of an upgrade. It #might include information specific to the release, perhaps with some new #feature highlights, etc. --- source: 网页 #notrans name: osTicket Team email: feedback@osticket.com subject: osTicket 已经升级 ! message: | <p> osTicket upgraded successfully! Please refer to the Release Notes (https://github.com/osTicket/osTicket/releases) for more information about changes and new features. </p><p> Be sure to join the <a href="https://forum.osticket.com">osTicket forums</a> and our <a href="https://osticket.com">mailing list</a> to stay up to date on announcements, security updates and alerts! Your contribution to osTicket community will be appreciated! </p><p> The osTicket team is committed to providing support to all users through our free online resources and a full range of commercial support packages and services. For more information, or to discuss your needs, please contact us today at https://osticket.com/support/. Any feedback will be appreciated! </p><p> If managing and upgrading this osTicket installation is daunting, you can try osTicket as a hosted service at https://supportsystem.com/ -- no upgrading ever, and we can import your data! With SupportSystem's turnkey infrastructure, you get osTicket at its best, leaving you free to focus on your customers without the burden of making sure the application is stable, maintained, and secure. </p><p> -<br/> osTicket Team<br/> https://osticket.com/ </p> /* Chinese initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */ /* Written by Cloudream (cloudream@gmail.com). */ ( function( factory ) { "use strict";
if ( typeof define === "function" && define.amd ) {
// AMD. Register as an anonymous module. define( [ "../widgets/datepicker" ], factory ); } else {